UA
   LENGUA B (II): INGLÉS    Año académico       Versión PDF.  Versión PDF para convalidación.
Código8214Descripción
Crdts. Teor.6DOMINIO DE LA LENGUA B EN SUS ASPECTOS TEÓRICOS Y PRÁCTICOS (CONTINUACIÓN DE LA ELEGIDA EN PRIMER CURSO).
Crdts. Pract.6
A efectos de intercambios en programas de movilidad, la carga de esta asignatura equivale a 15 ECTS.


Departamentos y Áreas
DepartamentosÁreaCrdts. Teor.Crdts. Pract.Dpto. Respon.Respon. Acta
FILOLOGÍA INGLESAFILOLOGIA INGLESA66


Estudios en los que se imparte
Licenciatura en Traducción e Interpretación. Inglés - plan 2000


Pre-requisitos
LENGUA B (I): INGLÉS


Incompatibilidades de matrícula por contenidos equivalentes
Sin Datos


Matriculados (2011-12)
Grupo (*)Número
1 13
TOTAL 13
(*) 1: GRUP 1 - ANG


Ofertada como libre elección (2011-12)
Número máximo de alumnos: Sin límite
Pincha aquí para ver a qué estudios se oferta
Consulta Gráfica de Horario
A efectos de intercambios en programas de movilidad, la carga de esta asignatura equivale aPincha aquí


Horario (2011-12)
Sin horario


Grupos de matricula (2011-12)
Grupo (*)CuatrimestreTurnoIdiomaDistribución (letra nif)
1 Anual T ANG desde - hasta -
(*) 1: GRUP 1 - ANG


Objetivos de las asignatura / competencias (2011-12)
The general purpose of this course is:


(a) the consolidation of the knowledge acquired in the study of English during the first year of Translation Studies. (b) the development of the mastery of the English language according to the linguistic components and the skills that will be dealt with during the year. At the end of the course, students are expected to have a level of competence similar to that of the Cambridge Proficiency examination.


Contenidos teóricos y prácticos (2011-12)
Second year students of Translation Studies will attend four hours of English per week. There will be one two-hour group meeting with Dr. Víctor M. Pina (which is described in a separate programme) plus two two-hour groups with Prof. José Ramón Calvo Ferrer





The course is divided into a grammar and vocabulary section and the second section deals with reading, listening, writing and oral skills.


Más información
Profesor/a responsable
PINA MEDINA , VICTOR MANUEL


Metodología docente (2011-12)
No especificado


Tipo de actividades: teóricas y prácticas
No especificado


Profesores (2011-12)
Grupo Profesor/a
TEORIA DE 82141Calvo Ferrer, Jose Ramon
PINA MEDINA, VICTOR MANUEL
Enlaces relacionados
Sin Datos


Bibliografía

Changing places : a tale of two campuses
Autor(es):David Lodge
Edición:Harmondsworth [etc.].
ISBN:0-14-004656-9
Recomendado por:PINA MEDINA, VICTOR MANUEL
[ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria ]

Les ales de la memòria
Autor(es):Lliris Picó i Carbonell
Edición:Alcoy : Editorial Marfil, 2003.
ISBN:84-268-1213-9
Recomendado por:PINA MEDINA, VICTOR MANUEL
[ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria ]

The Street Lawyer
Autor(es):John Grisham
Edición:London.
ISBN:0-09-924492-6
Recomendado por:PINA MEDINA, VICTOR MANUEL
[ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria ]

Therapy : a novel
Autor(es):David Lodge
Edición:New York.
ISBN:0-14-02-4900-1
Recomendado por:PINA MEDINA, VICTOR MANUEL
[ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria ]
Fechas de exámenes oficiales (2011-12)
ConvocatoriaGrupo (*)fechaHora inicioHora finAula(s) asignada(s)Observ:
Exámenes extraordinarios de finalización de estudios (diciembre) -1 17/11/2011 15:00 18:00 A1/1-53P -
Periodo ordinario para asignaturas de segundo semestre y anuales 1 05/06/2012 15:00 18:00 FI/1-06S -
Periodo extraordinario de septiembre 1 05/09/2012 15:00 18:00 FI/1-06S -
(*) 1: GRUP 1 - ANG


Instrumentos y criterios de evaluación (2011-12)
No especificado