UA
   INTRODUCCIÓN A LA LENGUA DE SIGNOS ESPAÑOLA    Año académico       Versión PDF.  Versión PDF para convalidación.
Código8168Descripción
Crdts. Teor.2DESCRIPCIÓN GRAMATICAL Y PRÁCTICA COMUNICATIVA DE LA LENGUA DE SIGNOS ESPAÑOLA.
Crdts. Pract.4
A efectos de intercambios en programas de movilidad, la carga de esta asignatura equivale a 7,5 ECTS.


Departamentos y Áreas
DepartamentosÁreaCrdts. Teor.Crdts. Pract.Dpto. Respon.Respon. Acta
FILOL. ESPAÑOLA, LINGÜÍSTICA GENERAL Y TEORIA DE LA LITERATURALINGÜÍSTICA GENERAL1,54,5


Estudios en los que se imparte
Licenciatura en Traducción e Interpretación. Inglés - plan 2000
Licenciatura en Traducción e Interpretación. Alemán - plan 2000
Licenciatura en Traducción e Interpretación. Francés - plan 2000


Pre-requisitos
Sin incompatibles


Incompatibilidades de matrícula por contenidos equivalentes
Sin Datos


Matriculados (2011-12)
Grupo (*)Número
1 45
TOTAL 45
(*) 1: GRUPO 1 - CAS


Ofertada como libre elección (2011-12)
Número máximo de alumnos: Sin límite
Pincha aquí para ver a qué estudios se oferta
Consulta Gráfica de Horario
A efectos de intercambios en programas de movilidad, la carga de esta asignatura equivale aPincha aquí


Horario (2011-12)
ModoGrupo (*)Día inicioDía finDíaHora inicioHora finAula
CLASE TEÓRICA 1 13/09/2011 23/12/2011 J 19:30 20:30 FI/3-14M
CLASE PRÁCTICA (LRU) 1.1 13/09/2011 23/12/2011 M 17:00 19:00 FI/1-03S
  1.1 13/09/2011 23/12/2011 J 20:30 21:30 FI/3-14M
  1.2 13/09/2011 23/12/2011 M 19:00 20:00 FI/1-03S
  1.2 13/09/2011 23/12/2011 V 19:00 21:00 FI/2-08P
(*) CLASE TEÓRICA
1: GRUPO 1 - CAS
(*) CLASE PRÁCTICA (LRU)
1.1: 1.1 - CAS
1.2: 1.2 - CAS


Grupos de matricula (2011-12)
Grupo (*)CuatrimestreTurnoIdiomaDistribución (letra nif)
1 1er. T CAS desde - hasta -
(*) 1: GRUPO 1 - CAS


Objetivos de las asignatura / competencias (2011-12)
Normal 0 21
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-style-parent:"";
font-size:10.0pt;"Times New Roman";} Manejar los conceptos básicos relacionados con las lenguas de signos en general y la lengua de signos española (LSE) en particular, así como con la Comunidad Sorda y su historia.
Conocer la especificidad de la interpretación de una lengua de signos, así como las técnicas y modelos existentes.
Profundizar en las características de los intérpretes de lenguas de signos (ILS): su perfil profesional, sus funciones y campos de actuación.
Descubrir la singularidad de la comunicación en lengua de signos.
Adquirir las destrezas necesarias para la práctica comunicativa en LS.
Dominar las estructuras comunicativas básicas de la LSE.


Contenidos teóricos y prácticos (2011-12)
Normal 0 21
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-style-parent:"";
font-size:10.0pt;"Times New Roman";} Módulo I. Lenguaje, comunidad y cultura


Qué es la Sordera.
La "Comunidad Sorda" y su historia.


Módulo II. Lengua de signos e interpretación


Historia de la interpretación de las lenguas de signos.
El intérprete de lengua de signos (ILS).


Módulo III. La estructura del lenguaje de signos
5. Estructura de las lenguas de signos.
6. Características de la LSE.

Módulo IV. Estado actual de la lengua de signos en España
7. Marco Normativo. Estatus Legal de la LSE. Normalización de la LSE.
8. La lengua de signos en el sistema educativo español.

Módulo V. Prácticas
SEA (Sistema de escritura alfabética de la LSE).
Presentarse (presentaciones, alfabeto dactilológico de la lengua de signos, expresiones de cortesía…).
¿Quiénes somos? (intérprete, idiomas, tipos de interpretación, órdenes).
La profesión de un intérprete (relaciones familiares, ámbitos de trabajo, descripción personal, calendario, medios de transporte, toponimia de Alicante).


Más información
Profesor/a responsable
Galindo Merino , Maria Del Mar


Metodología docente (2011-12)
Clases teóricas y prácticas
Normal 0 21
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-style-parent:"";
font-size:10.0pt;"Times New Roman";} La asignatura combina clases teóricas, sobre lingüística de la LSE y la interpretación de las lenguas de signos, y prácticas, de adquisición de la LSE.


Tipo de actividades: teóricas y prácticas
No especificado


Profesores (2011-12)
Grupo Profesor/a
TEORIA DE 81681Galindo Merino, Maria Del Mar
CLASE PRÁCTICA (LRU) DE 81681.1CASCALES RUIZ, INMACULADA
1.2CASCALES RUIZ, INMACULADA
Enlaces relacionados
http://www.cervantesvirtual.com/seccion/signos/
http://www.efsli.org
http://www.filse.org
http://www.rid.org/
http://www.signlanguageresourcesinc.com/index.htm
http://www.wasli.org/


Bibliografía

Ámbitos profesionales de Interpretación en LSE
Autor(es):MARTÍNEZ SÁNCHEZ, Francisco
Edición:Madrid : Confederación Nacional de Sordos de España, 2000.
ISBN:978-84-930267-9-0
Recomendado por:GALINDO MERINO, MARIA DEL MAR (*1)
[ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria ]

Apuntes de lingüística de la lengua de signos española
Autor(es):MARTÍNEZ SÁNCHEZ, Francisco
Edición:Madrid : Confederación Nacional de Sordos de España, 2002.
ISBN:978-84-95962-03-4
Recomendado por:GALINDO MERINO, MARIA DEL MAR (*1)
[ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria ]

¿Cómo se articula la lengua de signos española?
Autor(es):MUÑOZ BAELL, Irma Mª
Edición:Madrid : CNSE, 2000.
ISBN:978-84-930267-7-6
Recomendado por:GALINDO MERINO, MARIA DEL MAR (*1)
[ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria ]

Escritura alfabética de la lengua de signos española: once lecciones
Autor(es):HERRERO BLANCO, Angel Luis; ALFARO, Juan José; CASCALES, Inmaculada
Edición:Alicante : Univ.. de Alicante, 2003.
ISBN:978-84-7908-718-0
Recomendado por:GALINDO MERINO, MARIA DEL MAR (*1)
[ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria ]

La comunidad sorda: aspectos psicológicos y sociológicos
Autor(es):MORENO RODRÍGUEZ, Ana Moreno
Edición:Madrid : CNSE, 2000.
ISBN:84-95962-02-0
Recomendado por:GALINDO MERINO, MARIA DEL MAR (*1)

Lenguaje de signos
Autor(es):RODRÍGUEZ GONZÁLEZ, Mª Ángeles
Edición:Barcelona : CNSE-Fundación ONCE, 1992.
ISBN:978-84-604-2047-7
Recomendado por:GALINDO MERINO, MARIA DEL MAR (*1)
[ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria ] [ Enlace al recurso bibliográfico ]

Les llengües de signes com a llengües minoritàries: perspectives lingüístiques, socials i polítiques
Autor(es):MARTI CASTELL, J; MESTRES SERRA, J. M. [eds].
Edición:Barcelona : IEC, 2010.
ISBN:978-84-92583-99-7
Recomendado por:GALINDO MERINO, MARIA DEL MAR (*1)
[ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria ]

Lorenzo Hervás y el lenguaje de los sordos
Autor(es):ALONSO CORTÉS, Ángel
Edición:Dades no disponibles.
ISBN:1576-4737
Recomendado por:GALINDO MERINO, MARIA DEL MAR (*1)
[ Enlace al recurso bibliográfico ]

Processability approaches to second language development and second language learning
Autor(es):KESSLER, Jörg (ed.)
Edición:Newcastle : Cambridge Scholars , 2008.
ISBN:9781847184160
Recomendado por:GALINDO MERINO, MARIA DEL MAR (*1)
[ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria ]

Rasgos sociológicos y culturales de las personas sordas: una aproximación a la situación del colectivo de personas sordas en la Comunidad Valenciana
Autor(es):VILLALBA PEREZ, Antonio [et al]
Edición:Valencia : FESORD, 2001.
ISBN:84-9314447-9-7
Recomendado por:GALINDO MERINO, MARIA DEL MAR (*1)
[ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria ]

Sign language teaching and learning: papers from the 1st Symposium in Applied Sign Linguistics
Autor(es):MERTZANI, Maria (ed.)
Edición:Bristol : Centre for Deaf Studies, 2010.
ISBN:978-0-9566742-0-3
Recomendado por:GALINDO MERINO, MARIA DEL MAR (*1)
[ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria ]

Signolingüística: introducción a la lingüística de la L.S.E
Autor(es):HERRERO BLANCO, Ángel [et al.]
Edición:Valencia : FESORD, 2001.
ISBN:84-931447-8-9
Recomendado por:GALINDO MERINO, MARIA DEL MAR (*1)
[ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria ]
(*1) Este profesor ha recomendado el recurso bibliográfico a todos los alumnos de la asignatura.
Fechas de exámenes oficiales (2011-12)
ConvocatoriaGrupo (*)fechaHora inicioHora finAula(s) asignada(s)Observ:
Exámenes extraordinarios de finalización de estudios (diciembre) -1 15/11/2011 -
Periodo ordinario para asignaturas de primer semestre -1 24/01/2012 15:00 18:00 FI/1-02M -
Periodo extraordinario de julio -1 04/07/2012 17:30 20:30 FI/1-05P -
(*) 1: GRUPO 1 - CAS


Instrumentos y criterios de evaluación (2011-12)
No especificado
Normal 0 21
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-style-parent:"";
font-size:10.0pt;"Times New Roman";} La evaluación de teoría y de práctica se realizará por separado. Para la parte de teoría (40% de la nota final), el alumno realizará un examen final, que constará de preguntas breves correspondientes a los cuatro módulos de teoría.
El examen de la parte práctica (60% de la nota final), relativo al módulo V, consistirá en un diálogo profesora-alumno o alumno-alumno en el que éste habrá de demostrar su dominio de la LSE y de las destrezas adquiridas en clase. Se realizará durante la última semana lectiva, en horario de clase, para la convocatoria de enero. En la convocatoria de julio, se realizará conjuntamente con el examen teórico.