UA
   ESPANYOL COM A LLENGUA ESTRANGERA I    Any acadèmic       Versió PDF.  Versió PDF per a convalidació.
Codi8871Descripció
Crdts. Teor.4Problemes bàsics de la gramàtica espanyola aplicats a la classe d'espanyol com a llengua estrangera.
Crdts. Pract.2
A efectes d'intercanvis en programes de mobilitat, la càrrega d'aquesta assignatura equival a 7,5 ECTS.


Departamentos y Áreas
DepartamentsÀreaCrdts. Teor.Crdts. Pract.Dpto. Respon.Respon. Acta
FILOLOGIA ESPANYOLA, LINGÜÍSTICA GENERAL I TEORIA DE LA LITERATURALLENGUA ESPANYOLA4,51,5


Estudis en què s'imparteix
Llicenciatura en Filologia Catalana - pla 2000
Llicenciatura en Filologia Àrab - pla 2000
Llicenciatura en Filologia Anglesa - pla 2000
Llicenciatura en Filologia Francesa - pla 2000
Llicenciatura en Filologia Hispànica - pla 2000


Prerequisitos
Sense incompatibles


Incompatibilitats de matricula per continguts equivalents
Sense Dades


Matriculats (2010-11)
Grup (*)Nombre
1 65
TOTAL 65
(*) 1: GRUPO 1 - CAS


Oferida com a lliure elecció (2010-11)
Nombre màxim d'alumnes: 50
Places disponibles 39
Feu clic ací per a veure a quins estudis s'ofereixen
Consulta Gràfica d'Horari
A efectes d'intercanvis en programes de mobilitat, la càrrega d'aquesta assignatura equival aFeu clic ací


Horari (2010-11)
ModeGrup (*)Data d’iniciData de finalitzacióDiaHora d’iniciHora d’fiAula
CLASSE TEÒRICA 1 13/09/2010 23/12/2010 J 13:00 14:00 DE/1-10M
  1 13/09/2010 23/12/2010 V 13:00 15:00 DE/1-10M
CLASSE PRÀCTICA (LRU) 1 13/09/2010 23/12/2010 J 14:00 15:00 DE/1-10M
(*) CLASE TEÓRICA
1: GRUPO 1 - CAS
(*) CLASE PRÁCTICA (LRU)
1: GRUPO PRÁCTICA ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA I - CAS


Grups de matricula (2010-11)
Grup (*)QuadrimestreTornIdiomaDistribució (lletra nif)
1 1er. M CAS des de - fins a -
(*) 1: GRUPO 1 - CAS


Objectius de l'assignatura / competències (2010-11)
El objetivo principal de esta asignatura es formar a profesionales cualificados para la enseñanza del español como lengua extranjera.
Este objetivo general puede ser dividido en seis subobjetivos y/o competencias:
1) Que los estudiantes adquieran una formación lingüística adecuada (gramática, pronunciación, léxico, pragmática, etc.).
2) Que los estudiantes adquieran una formación didáctica en la enseñanza de lenguas extranjeras (recursos y herramientas de enseñanza).
3) Que los estudiantes obtengan una formación básica en psicológica de la enseñanza (la motivación, el componente lúdico).
4) Que los estudiantes sean capaces de resolver problemas o casos relacionados con la enseñanza en el aula real (cómo trasladar los conocimientos adquiridos al aula).
5) Que los estudiantes adquieran una actitud crítica ante los materiales didácticos existentes.
6) Que los estudiantes adquieran la capacidad para crear materiales, o adecuar los ya existentes, a las características específicas de cada clase.



Continguts teòrics i pràctics (2010-11)
Contenidos teóricos:
1. Lingüística aplicada a la clase de ELE (de los métodos estructurales a los comunicativos).
2. Procesos y estrategias para el desarrollo de las cuatro destrezas.
3. Análisis y producción de materiales.
4. El componente lúdico en la clase de ELE (La motivación y los recursos didácticos para el aula de español).
5. La pronunciación.
6. Problemas de gramática (primeros temas).
7. Nuevas tecnologías aplicadas a la enseñanza de ELE (introducción al problema).
8. Español para inmigrantes (introducción al problema).
9. El marco de referencia europeo.
10. La evaluación.
11. Salidas laborales (academias, escuelas de español en el extranjero, etc.).

Nuestro programa, por último, debe considerarse un punto de partida y no como algo cerrado e inamovible.

Bibliografía complementaria:

Alonso, E. (1994): ¿Cómo ser profesor /a y querer seguir siéndolo?, Madrid, Edelsa
ARBULU, B., Estudio del sistema vocálico del español como lengua extranjera, Málaga, ASELE, 2000.
Badia, D. y Vilà, M. (1992): Juegos de expresión oral y escrita, Barcelona, Graó
BROOKES, M., Pronounce English, Barcelona, Larouse, 1994.
Costa, A. y Alves, P. (1997): ¡Vamos a jugar! 175 juegos para la clase de español, Barcelona, Difusión
Cuadrado, C., Díaz, Y. y Martín, M. (1999): Las imágenes en la clase de ELE, Madrid, Edelsa
Domínguez, P., Bazo, P. y Herrera, J. (1991): Actividades comunicativas. Entre bromas y veras ... Libro del alumno/ libro del profesor, Madrid, Edelsa
Dörnyei, Z. (2001): Teaching and researching motivation, Harlow, Pearson Education
Iglesias, I. y Prieto, M. (1998): ¡Hagan juego! Actividades y recursos lúdicos para la clase de español, Madrid, Edinumen
Lindstromberg, S. (ed.) (2001): 110 Actividades para la clase de idiomas, Madrid, Cambridge University Press (ed. or. 1997)
López, M. (1999): Hablemos en clase, Madrid, Edinumen
MASIP, V., Gente que pronuncia bien, Barcelona, Difusión, 1998.
Miller, A. (1995): Creativity, Cheltenham, Mary Glasgow Publications
Moreno García, C. (1996): ¿Actividades lúdicas para la enseñanza del español¿, en Frecuencia- L, Madrid, Edinumen
- (1997) ¿Actividades lúdicas para practicar la gramática¿, en Carabela, Madrid, SGEL
Moreno, C., García, J., García, M. y Hierro, A. (1999): Actividades lúdicas para la clase de español, Madrid, SGEL
Murphey, T. (1992): Music and song, Oxford, Oxford University Press
NUÑO, MP. y FRANCO RODRÍGUEZ, JR., Ejercicios de fonética, Madrid, Anaya, 2002.
PADILLA GARCÍA, Xose A. (2007): ¿Cómo integrar la ironía en programas de ELE¿, VERBA.
PADILLA GARCÍA, Xose A. (en prensa): Curso de pronunciación para profesores de ELE.
Padilla García, X.A. & Baixauli Fortea, I. (1999): ¿Dos procesos en contraste: Adquisición de L1 y L2¿. Aprentatge i ensenyament d¿una segona llengua.Valencia, Universitat de València.
Pinilla, R. Y Acquaroni, R. (2000): Bien dicho. Ejercicios de expresión oral, Madrid, SGEL
POCH, D., Fonética para aprender español: pronunciación, Madrid, Edinumen, 1999.
SÁNCHEZ, A. y MATILLA, JA., Manual práctico de corrección fonética del español, Madrid, SGEL, 1974.
Santos, I. y Santos, A. (2001): De cine. Fragmentos cinematográficos para el aula E/LE, Madrid, SGEL
SILES ARTÉS, J., Ejercicios de pronunciación de español, Madrid, SGEL, 1994.
Rodari, G. (2002): Gramática de la fantasía. Introducción al arte de contar historias, Barcelona, Planeta (ed. or. 1973)
Ur, P. y Wright, A. (1992): Five ¿ minute activities, Cambridge, Cambridge University Press
Williams, M. y Burden, R. (1999): Psicología para profesores de idiomas, Cambridge University Press España (ed. or. 1997)


Y lo más importante: ¡examina todo lo que caiga en tus manos, seguro que puede servirte para algo!

Direcciones en internet:
Aunque existen muchas, las más interesantes en nuestra opinión son:
http://blogs.ua.es/xose/
http://www.aselered.org/index1.htm
http://www.ua.es/dpto/dfelg/masterL2LE/menu/index.html
http://cfp.cervantes.es/actividades_formativas/cursos/cursos_instituciones/default.htm
http://www.griale.es/
http://verbotonal.org/index.php?option=com_content&task=view&id=20&Itemid=54
www.adesasoc.com
www.cervantes.es
www.elenet.org



Contenidos prácticos:
1. Aprender a dar una clase.
2. Capacidad para trasmitir contenidos teóricos en el aula.
3. Capacidad para realizar trabajos sobre aspectos teóricos específicos.



Enllaç al programa
http://blogs.ua.es/xose/
Professor/a responsable
Padilla García , Jose Antonio


Metodologia docent (2010-11)
Classes teòriques i pràctiques
La asignatura ha sido concebida como un lugar de aprendizaje en el que la teoría y la práctica convergen. El profesor será el guía que proporcionará las condiciones adecuadas para que el estudiante aprenda por sí mismo. El aprendizaje dependerá del interés y la implicación del alumno.
En el aula se combinarán las exposiciones teóricas del profesor con las exposiciones de los alumnos, los debates y los ejercicios prácticos.

Tipos de actividades teóricas :

Teoría:
- Exposiciones teóricas por parte del profesor
- Exposiciones teóricas por parte del estudiante
- Lectura de libros y artículos.





Tipus d'activitats: teòriques i pràctiques
Altres
Clases prácticas:
- Resolución de casos reales en el aula.
- Reflexión en grupo sobre temas teóricos o prácticos.
- Debates sobre temas teóricos o prácticos.
- Realización de trabajos de investigación que completen los contenidos expuestos en clase.


Professorat (2010-11)
Grup Professor
TEORIA DE 88711Padilla García, Jose Antonio
CLASE PRÁCTICA (LRU) DE 88711Padilla García, Jose Antonio
Enllaços relacionats
http://blogs.ua.es/xose/
http://blogs.ua.es/xose/
http://cfp.cervantes.es/actividades_formativas/cursos/cursos_instituciones/default.htm
http://corpus.rae.es/creanet.html
http://estudiantes.elpais.es/LibroEstilo/prologo001.htm
http://http://blogs.ua.es/xose/
http://verbotonal.org/index.php
http://web.me.com/joaquim_llisterri/Al_voltant_de_la_fonetica/Joaquim_Llisterri/Joaquim_Llisterri.html
http://www.aselered.org/
http://www.cervantes.es/
http://www.cervantesvirtual.com/index.jsp
http://www.rae.es
http://www.ucm.es/ucmd/docs_soft/LIBRO_DE_ESTILO.
http://www.uv.es/valesco/
http://www.vausys.com/


Bibliografia

Adquisición de segundas lenguas : (guía bibliográfica 1957-2001)
Autors:Ventura Salazar García
Edició:Granada.
ISBN:84-7933-273-5
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

Arguments and structure : studies on the architecture of the sentence
Autors:Teun Hoekstra ; edited by Rint Sybesma ... [et al.]
Edició:Berlin ;.
ISBN:3-11-01-7953-9
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

¿Cómo corregir errores y no equivocarse en el intento?
Autors:RIBAS MOLINÉ, Rosa; D`AQUINO HILT, Alessandra
Edició:Madrid : Edelsa, 2004.
ISBN:84-7711-444-7
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

Cómo ser profesor-a y querer seguir siéndolo : [principios y práctica de la enseñanza del español como segunda lengua; libro de referencia para profes
Autors:ALONSO, Encina
Edició:Madrid : Edelsa, 2002.
ISBN:84-7711-071-9
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

Correcció fonètica (mètode verbo-tonal)
Autors:Dalmau i Serra, Montserrat ; Miró i Fornells, Montserrat
Edició:Vic : Eumo, 1985.
ISBN:84-7602-069-4
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

Curso de fonética y fonología españolas para estudiantes angloamericanos
Autors:QUILIS, Antonio; FERNÁNDEZ, Joseph
Edició:Madrid : Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1996.
ISBN:84-00-07088-7
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ] [ Accés a les edicions anteriors ]

Debate en torno a las estrategias de aprendizaje = Debating learning strategies
Autors:Mercedes Díez, Raquel Fernández, Ana Halbach (eds.).
Edició:Frankfurt am Main [etc.].
ISBN:3-631-52727-6
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

Ejercicios prácticos de pronunciación del español
Autors:SILES ARTÉS, José
Edició:Madrid : Sociedad General española de Librería, 2000.
ISBN:978-84-7143-494-4
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

El libro de la entrevista de trabajo : [cómo superar las entrevistas y conseguir el trabajo que deseas]
Autors:Puchol, Luis
Edició:Madrid : Diaz de Santos, 2006.
ISBN:9788479785352
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

Enfoques y métodos en la enseñanza de idiomas
Autors:Jack C. Richards, Theodore S. Rodgers ; traducción de José M. Castrillo ; edición española a cargo de Alvaro García y Josep M. Mas
Edició:Madrid.
ISBN:84-8323-355-X
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

Enseigner le vocabulaire en classe de langue
Autors:Marie-Claude Tréville, Lise Duquette
Edició:Vanves.
ISBN:2-01-15-5001-7
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

Expresión escrita en L2/ELE
Autors:Daniel Cassany
Edició:Madrid.
ISBN:84-7635-612-9
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO

Fonet [CD-ROM]: pràctiques de fonètica autoavaluatives
Autors:GONZALVEZ, Hector (coord.) ; BELTRAN, Vicent.; GUARDIOLLA I SAVALL, Maria Isabel [ et al.]
Edició:Alacant : Universitat d`Alacant, Departament de Filologia Catalana , 2007.
ISBN:978-84-608-0582-3
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

Fonetica e fonologia della lingua italiana: accento, ritmo, intonazione: esercizi
Autors:BATINI, Antonio; COSTAMAGNA, Lidia
Edició:Linguaviva : Firenze, 1981.
ISBN:No disponible
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO (*1)

Fonètica i fonologia
Autors:RECASENS I VIVES, Daniel
Edició:Barcelona : Enciclopedia Catalana, 1993.
ISBN:978-84-7739-515-7
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

Fonética inglesa para españoles: teoría y práctica
Autors:Alcaraz Varó, Enrique
Edició:Alcoy : Marfil, 1995.
ISBN:84-268-0413-6
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ] [ Accés a les edicions anteriors ]

Fonética para aprender español: pronunciación
Autors:POCH OLIVÉ, Dolors
Edició:Madrid : Edinumen, 1999.
ISBN:84-89756-06-6
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

Fonética para profesores de español: de la teoría a la práctica
Autors:GIL FERNANDEZ, Juana
Edició:Madrid : Arco libros, 2007.
ISBN:978- 84-7635-645-6
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

Hacia la competencia intercultural en el aprendizaje de una lengua extranjera: estudio del choque cultural y los malentendidos
Autors:OLIVERAS VILASECA, Ángels
Edició:Madrid : Edinumen, 2000.
ISBN:84-89756-33-3
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

Inteligencia emocional
Autors:GOLEMAN, Daniel
Edició:Barcelona : Kairós, 2008.
ISBN:978-84-7245-371-5
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ] [ Accés a les edicions anteriors ]

La enseñanza de la cultura en la clase de español de los negocios
Autors:Manuel Fernández-Conde Rodríguez
Edició:Madrid.
ISBN:84-7635-613-7
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

La interacción en la clase magistral
Autors:Teresa Morell Moll
Edició:San Vicente del Raspeig : Publicaciones de la Universidad de Alicante, 2004.
ISBN:84-7908-769-2
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

Los sonidos del lenguaje
Autors:GIL FERNÁNDEZ, Juana
Edició:Madrid : Síntesis, 1988.
ISBN:84-7738-003-8
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

Manual de pronunciación española
Autors:NAVARRO TOMÁS, Tomás
Edició:Madrid : Instituto Miguel de Cervantes, 1990.
ISBN:84-00-07096-8
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ] [ Accés a les edicions anteriors ]

Pragmática del orden de palabras
Autors:PADILLA GARCIA, Xose A.
Edició:San Vicente del Raspeig : Universidad de Alicante, 2005.
ISBN:84-7908-813-3
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

Pronunciación y ortografía del francés para hispanohablantes: (francés fundamental y francés corriente).
Autors:TORRES MONREAL, Francisco
Edició:Alcobendas (Madrid) : SGEL, 1980.
ISBN:84-7143-213-7
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

Tiempo para pronunciar [+ de 1000 ejercicios para practicar y mejorar la pronunciación del español]
Autors:ROMERO DUEÑAS, Carlos; GONZÁLEZ HERMOSO, Alfredo
Edició:Madrid : Edelsa, 2002.
ISBN:84-7711-533-8
Recomanat per: PADILLA GARCIA, JOSE ANTONIO (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]
(*1) Aquest professor ha recomanat el recurs bibliogràfic a tot l'alumnat de l'assignatura.
Dates d'exàmens oficials (2010-11)
ConvocatòriaGrup (*)DataHora d’iniciHora d’fiAules assignadesObservacions:
Estudi: B005
Exàmens extraordinaris de finalització d'estudis (desembre) -1 11/11/2010 -
Període ordinari per a assignatures de primer semestrre -1 02/02/2011 09:00 12:00 FI/1-01G -
Període extraordinari de juliol -1 05/07/2011 08:30 11:30 FI/3-12P -
Estudi: B006
Exàmens extraordinaris de finalització d'estudis (desembre) -1 11/11/2010 -
Període ordinari per a assignatures de primer semestrre -1 02/02/2011 09:00 12:00 FI/1-01G -
Període extraordinari de juliol -1 05/07/2011 08:30 11:30 FI/3-12P -
Estudi: B007
Exàmens extraordinaris de finalització d'estudis (desembre) -1 11/11/2010 -
Període ordinari per a assignatures de primer semestrre -1 02/02/2011 09:00 12:00 FI/1-01G -
Període extraordinari de juliol -1 05/07/2011 08:30 11:30 FI/3-12P -
Estudi: B008
Exàmens extraordinaris de finalització d'estudis (desembre) -1 11/11/2010 -
Període ordinari per a assignatures de primer semestrre -1 02/02/2011 09:00 12:00 FI/1-01G -
Període extraordinari de juliol -1 05/07/2011 08:30 11:30 FI/3-12P -
Estudi: B009
Exàmens extraordinaris de finalització d'estudis (desembre) -1 11/11/2010 -
Període ordinari per a assignatures de primer semestrre -1 02/02/2011 09:00 12:00 FI/1-01G -
Període extraordinari de juliol -1 05/07/2011 08:30 11:30 FI/3-12P -
(*) 1: GRUPO 1 - CAS


Instruments i criteris d'avaluació (2010-11)
Avaluació contínua, examen final
Criterios de evaluación:
A) NO PIE:
La nota de esta asignatura se obtendrá según los siguientes criterios:
a) prueba teórico-práctica que se realizará al final del cuatrimestre (entorno al 70%),
b) trabajo práctico obligatorio (entorno al 20%).
c) asistencia y actitud (entorno al 10%).

El contenido, forma y metodología del trabajo serán indicados a principio de curso y concertados individualmente con el profesor en su despacho. No se aceptará ningún trabajo que no haya sido consultado y aceptado. El alumno debe hacer, además, al menos dos consultas más sobre el trabajo durante su realización para confirmar que la metodología es la apropiada.
Tanto en el examen como en el trabajo se valorarán la ortografía, la claridad en la exposición y la presentación (incluida la letra en el caso del examen). Es decir, las faltas de ortografía (entre otras cosas) bajan la nota. Se tomará como punto de referencia la normativa aprobada por el Dpto. de Filología Española. El trabajo debe entregarse obligatoriamente en papel y en CD (sujeto de alguna forma al trabajo). NO SE ADMITEN trabajos enviados por internet. Se aconseja hacer una copia del trabajo antes de entregarlo. Se valorará muy positivamente la participación en los proyectos especiales que plante el profesor.
Lectura obligatoria: Hay control de lectura en el examen.
Como la asignatura es evidentemente práctica, se valorará igualmente la participación en clase y la entrega de los trabajos o actividades que se planteen durante el curso.

Lectura obligatoria (se explicará en clase):
Alonso, E. (1994): ¿Cómo ser profesor /a y querer seguir siéndolo?, Madrid, Edelsa.
Oliveras, A. (200): Hacia la competencia intercultural en el aprendizaje de una lengua extranjera: estudio del choque cultural y los malentendidos, Edinumen, Madrid.
Rosa Ribas Moliné, Alessandra d`Aquino Hilt. (2004): ¿Cómo corregir errores y no equivocarse en el intento? Madrid, Edelsa.

b) SISTEMA PIE :De modo experimental se podrá conmutar el sistema anteriormente expuesto por el PIE y el Proyecto Piloto (se explicará en clase el sistema). Exposición, trabajo y asistencia obligatoria.