UA
   LLENGUA FRANCESA III    Any acadèmic       Versió PDF.  Versió PDF per a convalidació.
Codi8708Descripció
Crdts. Teor.6FORMACIÓ AVANÇADA EN LA LLENGUA FRANCESA AMB UNA INSISTÈNCIA ESPECIAL EN EL LÈXIC I LA SEMÀNTICA.
Crdts. Pract.6
A efectes d'intercanvis en programes de mobilitat, la càrrega d'aquesta assignatura equival a 15 ECTS.


Departamentos y Áreas
DepartamentsÀreaCrdts. Teor.Crdts. Pract.Dpto. Respon.Respon. Acta
FILOLOGIES INTEGRADESFILOLOGIA FRANCESA66


Estudis en què s'imparteix
Llicenciatura en Filologia Catalana - pla 2000
Llicenciatura en Filologia Àrab - pla 2000
Llicenciatura en Filologia Anglesa - pla 2000
Llicenciatura en Filologia Francesa - pla 2000
Llicenciatura en Filologia Hispànica - pla 2000


Prerequisitos
Sense incompatibles


Incompatibilitats de matricula per continguts equivalents
Sense Dades


Matriculats (2010-11)
Grup (*)Nombre
1 23
TOTAL 23
(*) 1: GRUPO 1 - FRA


Oferida com a lliure elecció (2010-11)
Nombre màxim d'alumnes: Sense màxim
Feu clic ací per a veure a quins estudis s'ofereixen
Consulta Gràfica d'Horari
A efectes d'intercanvis en programes de mobilitat, la càrrega d'aquesta assignatura equival aFeu clic ací


Horari (2010-11)
ModeGrup (*)Data d’iniciData de finalitzacióDiaHora d’iniciHora d’fiAula
CLASSE TEÒRICA 1 13/09/2010 23/12/2010 M 09:00 11:00 FI/0-LAB3
  1 03/02/2011 27/05/2011 J 09:00 11:00 CS/S005
CLASSE PRÀCTICA (LRU) 1 13/09/2010 23/12/2010 J 11:00 13:00 CS/S005
  1 03/02/2011 27/05/2011 M 09:00 11:00 FI/0-LAB3
(*) CLASE TEÓRICA
1: GRUPO 1 - FRA
(*) CLASE PRÁCTICA (LRU)
1: GRUPO Prácticas de Lengua Francesa III - FRA


Grups de matricula (2010-11)
Grup (*)QuadrimestreTornIdiomaDistribució (lletra nif)
1 Anual M FRA des de - fins a -
(*) 1: GRUPO 1 - FRA


Objectius de l'assignatura / competències (2010-11)
Objetivo general:

Contribuir a la formación de un profundo conocimiento de la gramática francesa, puesto que el alumno ya ha cursado, en los dos años anteriores, la asignatura de Lengua Francesa I y II.

Objetivos específicos:

Profundizar, mediante gramática comparada, en las estructuras lingüísticas de ambas lenguas (Francés-Español/Español-Francés). Se trabajarán las estructuras que mayor obstáculo suponen al estudiante no-francófono

Saber aplicar los contenidos teóricos a la práctica de la gramática comparada francés/español; español/francés.



Continguts teòrics i pràctics (2010-11)
Parte I: Particularidades y excepciones de la conjugación francesa (verbos irregulares)

Parte II: GRAMÁTICA COMPARADA. Estructuras lingüísticas comparadas francés/español; español/francés:

A) Morfología gramatical y léxica
B) Semántica léxica y gramatical

Libros de lectura obligatoria:

El alumno podrá elegir la lectura de los siguiente textos, según el nivel de lengua francesa. Para ello, es la profesora quien orientará al alumno sobre dichas lecturas.

-Autor: Pascal Quignard
Título: Le nom sur le bout de la langue

-Autor: A. Mabanckou
Título: Verre Cassé

-Autor: Carmen Boustani
Título: La guerre m´a surprise à Beyrouth


-Autor: Guy de Maupassant,
Título: Le Horla, Le livre de Poche, 840.

-Autor: Guy de Maupassant
Título: Yvette, Le livre de Poche, 2743.


Enllaç al programa
Professor/a responsable
Peñalver Vicea , Maria Isabel


Metodologia docent (2010-11)
Classes teòriques i pràctiques

En estas prácticas (y en la tutoría) se orientará al alumno para las AAD


Tipus d'activitats: teòriques i pràctiques
Laboratoris

En las horas prácticas (los martes), el alumno perfeccionará, en el laboratorio (3), su expresión oral y escrita.
En cuanto a las AAD, los alumnos serán orientados igualmente en estas horas prácticas


Professorat (2010-11)
Grup Professor
TEORIA DE 87081Peñalver Vicea, Maria Isabel
CLASE PRÁCTICA (LRU) DE 87081Peñalver Vicea, Maria Isabel
Enllaços relacionats
Sense Dades


Bibliografia

Grammaires et didactique des langues
Autors:BESSE, Henri; PORQUIER, Rémy
Edició:Paris : Didier, 1991.
ISBN:2-278-06933-0
Recomanat per: PEÑALVER VICEA, MARIA ISABEL (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

La guerre m`a surprise à Beyrouth : récit
Autors:Boustani, Carmen
Edició:Paris : Karthala, 2010.
ISBN:978-2-8111-0406-1
Recomanat per: PEÑALVER VICEA, MARIA ISABEL (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

La walkyrie et le professeur
Autors:ARRIVE, Michel
Edició:Dades no disponibles.
ISBN:978-2-87673-468-5
Recomanat per: PEÑALVER VICEA, MARIA ISABEL (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

L`amour de la langue
Autors:MILNER, Jean-Claude
Edició:Paris : Le Seuil , 1978.
ISBN:2-02-004874-4
Recomanat per: PEÑALVER VICEA, MARIA ISABEL (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

Le nom sur le bout de la langue
Autors:QUIGNARD, Pascal
Edició:Paris : Gallimard, 2009.
ISBN:978-2-07-039255-1
Recomanat per: PEÑALVER VICEA, MARIA ISABEL (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

Manuel de formation pratique pour le professeur de FLE
Autors:BERTOCCHINI, Paola; COSTANZO, Edwige
Edició:[S.l.] : Clé international, 2009.
ISBN:978-2-09-035379-2
Recomanat per: PEÑALVER VICEA, MARIA ISABEL (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

Pluie et vent sur télumée miracle: roman
Autors:SCHWARZ-BART, Simon
Edició:Paris : Seuil, 1995.
ISBN:978-2-02-023925-7
Recomanat per: PEÑALVER VICEA, MARIA ISABEL (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

Un bel immeuble: roman d`un roman
Autors:ARRIVÉ, Michel
Edició:Seyssel : Champ Vallon, 2009.
ISBN:978-2-87673-522-4
Recomanat per: PEÑALVER VICEA, MARIA ISABEL (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

Une enfance algérienne
Autors:Leïla Sebbar
Edició:Paris : Gallimard, coll. Folio, 2004.
ISBN:2-07-040727-6
Recomanat per: PEÑALVER VICEA, MARIA ISABEL (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]

Verre Cassé: roman
Autors:MABANCKOU, Alain
Edició:Paris : Seuil, 2007.
ISBN:978-2-02-068016-5
Recomanat per: PEÑALVER VICEA, MARIA ISABEL (*1)
[ Accés al catàleg de la biblioteca universitària ]
(*1) Aquest professor ha recomanat el recurs bibliogràfic a tot l'alumnat de l'assignatura.
Dates d'exàmens oficials (2010-11)
ConvocatòriaGrup (*)DataHora d’iniciHora d’fiAules assignadesObservacions:
Estudi: B005
Exàmens extraordinaris de finalització d'estudis (desembre) -1 10/11/2010 -
Període ordinari per a assignatures de segon semestre i anuals -1 10/06/2011 09:00 12:00 GE/1-05P -
Període extraordinari de juliol -1 06/09/2011 09:00 12:00 FI/3-12P -
Parciales -1 10/01/2011 09:00 12:00 FI/3-12P -
Parciales -1 30/05/2011 09:00 12:00 GE/2-09M -
Estudi: B006
Exàmens extraordinaris de finalització d'estudis (desembre) -1 10/11/2010 -
Període ordinari per a assignatures de segon semestre i anuals -1 10/06/2011 09:00 12:00 GE/1-05P -
Període extraordinari de juliol -1 06/09/2011 09:00 12:00 FI/3-12P -
Parciales -1 10/01/2011 09:00 12:00 FI/3-12P -
Parciales -1 30/05/2011 09:00 12:00 GE/2-09M -
Estudi: B007
Exàmens extraordinaris de finalització d'estudis (desembre) -1 10/11/2010 -
Període ordinari per a assignatures de segon semestre i anuals -1 10/06/2011 09:00 12:00 GE/1-05P -
Període extraordinari de juliol -1 06/09/2011 09:00 12:00 FI/3-12P -
Parciales -1 10/01/2011 09:00 12:00 FI/3-12P -
Parciales -1 30/05/2011 09:00 12:00 GE/2-09M -
Estudi: B008
Exàmens extraordinaris de finalització d'estudis (desembre) -1 10/11/2010 -
Període ordinari per a assignatures de segon semestre i anuals -1 10/06/2011 09:00 12:00 GE/1-05P -
Període extraordinari de juliol -1 06/09/2011 09:00 12:00 FI/3-12P -
Parciales -1 10/01/2011 09:00 12:00 FI/3-12P -
Parciales -1 30/05/2011 09:00 12:00 GE/2-09M -
Estudi: B009
Exàmens extraordinaris de finalització d'estudis (desembre) -1 10/11/2010 -
Període ordinari per a assignatures de segon semestre i anuals -1 10/06/2011 09:00 12:00 GE/1-05P -
Període extraordinari de juliol -1 06/09/2011 09:00 12:00 FI/3-12P -
Parciales -1 10/01/2011 09:00 12:00 FI/3-12P -
Parciales -1 30/05/2011 09:00 12:00 GE/2-09M -
(*) 1: GRUPO 1 - FRA


Instruments i criteris d'avaluació (2010-11)
Avaluació contínua, examen final
La calificación final corresponderá a la suma de las actividades y pruebas siguientes, en los porcentajes que se indican:

Examen final: 70% la parte escrita. De ésta, el examen de verbos cuenta un 20%.
Trabajo diario (redacciones, ejercicios, comentarios lmetaingüísticos, participación en clase (asistencia) y asistencia a conferencias, seminarios así como en horas de práctica: 20%)
AAD: 10%

Observación: para aprobar la asignatura será imprescindible superar cada una de las partes. Por un lado, el examen final (70%). El examen de verbos (oral), en diciembre) es obligatorio y eliminatorio. Los alumnos que no se presenten a dicho examen, no podrán presentarse a la prueba final.
Por otro lado, se valorará el trabajo realizado diariamente en clase (10%) así como las Actividades académicas dirigidas (AAD) que tendrán un valor de 10%. Esta última consistirá en un trabajo sobre las lecturas solicitadas por la profesora. El seguimiento y dirección de dicha actividad se realizará durante la s horas de prácticas. El alumno deberá haber entregado el trabajo para poder presentarse al examen final. Si el examen de verbos oral no se ha superado, la asignatura no estará aprobada. El trabajo de lectura deberá entregarse OBLIGATORIAMENTE en enero.
El alumno que no asista asiduamente a clase deberá estar en contacto con la profesora al menos virtualmente. Los alumnos Erasmus deben OBLIGATORIAMENTE avisar a la profesora de su estancia en el extranjero. Una vez regresados de dicha estancia, para poder presentarse al examen final (y el de verbos), deberán haber realizado el trabajo solicitado PREVIAMENTE por la profesora.

El alumno que cometa cinco faltas graves de gramática (en el examen final) no aprobará la asignatura.