UA
   PRAGMÁTICA INTERCULTURAL    Año académico       Versión PDF.  Versión PDF para convalidación.
Código10091Descripción
Crdts. Teor.3Descripción y análisis del uso de las lenguas de acuerdo con el contexto y las intenciones de los hablantes, así como su relación con las pautas socioculturales de las distintas comunidades lingüísticas.
Crdts. Pract.1,5
A efectos de intercambios en programas de movilidad, la carga de esta asignatura equivale a 5,62 ECTS.


Departamentos y Áreas
DepartamentosÁreaCrdts. Teor.Crdts. Pract.Dpto. Respon.Respon. Acta
FILOL. ESPAÑOLA, LINGÜÍSTICA GENERAL Y TEORIA DE LA LITERATURALINGÜÍSTICA GENERAL31,5


Estudios en los que se imparte
Licenciatura en Publicidad y Relaciones Públicas - plan 2002


Pre-requisitos
Sin incompatibles


Incompatibilidades de matrícula por contenidos equivalentes
Sin Datos


Matriculados (2010-11)
Grupo (*)Número
1 43
TOTAL 43
(*) 1: GRUPO 1 - CAS


Ofertada como libre elección (2010-11)
Número máximo de alumnos: 50
Plazas disponibles 49
Pincha aquí para ver a qué estudios se oferta
Consulta Gráfica de Horario
A efectos de intercambios en programas de movilidad, la carga de esta asignatura equivale aPincha aquí


Horario (2010-11)
ModoGrupo (*)Día inicioDía finDíaHora inicioHora finAula
CLASE TEÓRICA 1 03/02/2011 27/05/2011 M 18:00 20:00 A2/A01
CLASE PRÁCTICA (LRU) 1 03/02/2011 27/05/2011 V 13:00 14:00 A2/C04
(*) CLASE TEÓRICA
1: GRUPO 1 - CAS
(*) CLASE PRÁCTICA (LRU)
1: GRUPO P1 - CAS


Grupos de matricula (2010-11)
Grupo (*)CuatrimestreTurnoIdiomaDistribución (letra nif)
1 2do. T CAS desde - hasta -
(*) 1: GRUPO 1 - CAS


Objetivos de las asignatura / competencias (2010-11)

/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-style-parent:"";
font-size:10.0pt;"Times New Roman";} Adquirir los fundamentos básicos de la pragmática intercultural.
* Dominar la terminología específica sobre pragmática.
* Conocer las estrategias lingüísticas (verbales y no verbales) que se emplean en las lenguas para el establecimiento de la comunicación.
* Advertir las diferencias interculturales que afectan no a los elementos externos de cada sociedad, sino que competen directamente al lenguaje y a su empleo.
* Detectar los procedimientos empleados en cada cultura para la consecución de los fines comunicativos.
* Ser capaz de afrontar la comunicación con otros grupos con las máximas garantías comunicativas.
* Estudiar la raíz de los conflictos interculturales y explicar sus causas.
* Aplicar los conocimientos de la pragmática intercultural a la publicidad y las relaciones públicas.


Contenidos teóricos y prácticos (2010-11)

/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-style-parent:"";
font-size:10.0pt;"Times New Roman";} 1. Introducción a la Pragmática.

2. Comunicación y cultura. La comunicación intercultural.

3. Actos de habla.

4. Deíxis.

5. Comunicación implícita. Presuposiciones, máximas e implicaturas.

6. La conversación.

7. La cortesía.

8. El lenguaje no verbal.


Más información
Profesor/a responsable
García Irles , Monica


Metodología docente (2010-11)
Clases teóricas y prácticas


Tipo de actividades: teóricas y prácticas
No especificado


Profesores (2010-11)
Grupo Profesor/a
TEORIA DE 100911García Irles, Monica
CLASE PRÁCTICA (LRU) DE 100911García Irles, Monica
Enlaces relacionados
Sin Datos


Bibliografía
No existen libros recomendados en esta asignatura para este año académico.
Fechas de exámenes oficiales (2010-11)
ConvocatoriaGrupo (*)fechaHora inicioHora finAula(s) asignada(s)Observ:
Estudio: B154
Periodo ordinario para asignaturas de segundo semestre y anuales -1 06/06/2011 09:00 12:00 A2/C23 -
Periodo extraordinario de julio -1 07/07/2011 08:30 11:30 A2/B11 -
(*) 1: GRUPO 1 - CAS


Instrumentos y criterios de evaluación (2010-11)
No especificado

/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-style-parent:"";
font-size:10.0pt;"Times New Roman";} La evaluación de la asignatura se realizará mediante dos procedimientos, a elección del alumno: examen o trabajo.

El examen consistirá en una prueba teórico-práctica. Habrá una parte de teoría correspondiente a las explicaciones de clase y otra práctica que consistirá en el comentario de varios textos desde un punto de vista pragmático.

El trabajo consistirá en una aplicación de los contenidos del temario a algún tema de interés del alumno. Por ejemplo:
* Un estudio contrastivo de aspectos pragmáticos (como actos de habla) en varias lenguas.
* Análisis pragmático de uno o varios textos publicitarios (en cualquier formato: prensa, televisión, radio).
* Análisis pragmático de otro tipo de textos, en castellano u otras lenguas (se puede comparar, p. ej., cómo se traducen actos de cortesía o actos de habla de una lengua a otra, en series de TV, películas…).
* Estudio de conflictos interculturales derivados de confusiones pragmáticas.
* Algún otro aspecto de interés para el alumno que cuente con el visto bueno del profesor.

El trabajo tendrá una extensión mínima de 15 páginas. Puede realizarse individualmente o en grupos no superiores a tres personas. Podrá ser expuesto en clase durante el mes de mayo.