UA
   TURISMO Y PATRIMONIO CULTURAL II: LA INTERPRETACIÓN DEL PATRIMONIO    Año académico       Versión PDF.  Versión PDF para convalidación.
Código90671Descripción
Crdts. Teor.4Este curso tiene como objetivo presentar e introducir al alumno en la disciplina de la interpretación del patrimonio como la herramienta de comunicación entre el patrimonio cultural y el público.
Crdts. Pract.0
A efectos de intercambios en programas de movilidad, la carga de esta asignatura equivale a 5 ECTS.


Departamentos y Áreas
DepartamentosÁreaCrdts. Teor.Crdts. Pract.Dpto. Respon.Respon. Acta


Estudios en los que se imparte
Universidad Permanente


Pre-requisitos
Sin incompatibles


Incompatibilidades de matrícula por contenidos equivalentes
Sin Datos


Matriculados (2012-13)
Sin Datos


Ofertada como libre elección (2012-13)
Número máximo de alumnos: Sin límite
Pincha aquí para ver a qué estudios se oferta
Consulta Gráfica de Horario
A efectos de intercambios en programas de movilidad, la carga de esta asignatura equivale aPincha aquí


Horario (2012-13)
Sin horario


Grupos de matricula (2012-13)
Sin grupos


Objetivos de las asignatura / competencias (2012-13)



Normal
0
21


false
false
false







MicrosoftInternetExplorer4






/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}


A pesar de que este curso podría concibrise como una segunda parte del titulado Patrimonio cultural y turismo I, dada la especificadad de los contenidos incluidos en el programa, tiene cabida entre el alumnado cualquier persona que tenga interés por conocer las formas más innovadoras de presentación y comunicación del patrimonio cultural. El curso se centra en contenidos relativos a la interpretación del patrimonio como instrumento de comunicación del valor de los recursos turísticos culturales al público y tratará esta disciplina desde la perspectiva de herramienta de conservación y acercamiento de este tipo de recursos al público visitante. Así, durante las sesiones se abordarán temas teóricos relacionados con las definiciones de interpretación, la planificación interpretativa, los medios, técnicas y elementos de interpretación disponibles para la revelación del significado y el valor del patrimonio cultural al público en ámbitos turísticos. Además de las sesiones teóricas, este curso se desarrollará en términos de taller de trabajo, unas clases prácticas en las que se aplicarán los contenidos aprendidos con anterioridad en las que el alumno participará de manera activa en la selección de contenidos para el diseño de medios interpretativos.Los objetivos planteados por el responsable docente pasan por el acercamiento del alumno a esta disciplina desde su papel como visitante en lugares de interés turístico cultural con la realización de visitas turísticas culturales incluidas como parte del programa, además del reconocimiento de actividades y experiencias turísticas novedosas que difieren del discurso habitual empleado por los diferentes medios interpretativos.


Contenidos teóricos y prácticos (2012-13)


Normal
0
21


false
false
false







MicrosoftInternetExplorer4






/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}


El programa del curso se estructura en los siguientes bloques temáticos:

1.- Introducción: conceptos de interpretación del patrimonio cultural. ¿Qué es interpetar el patrimonio?


2.- Orígenes, principios y fines de la interpretación del patrimonio. Desde Tilden hasta hoy. ¿Cómo interpretamos?


3.- Los medios interpretativos: la interpretación personal y no personal. Criterios para su evaluación. ¿Con qué interpretamos?


4.- Análisis del potencial interpretativo: la matriz de evaluación. ¿Qué es interpretable?: persona, animal o cosa.


5.- Interpretar es comunicar: el estudio del visitante y la elección del tema. ¿Nos hemos enterado de algo?


6.- Criterios para el diseño de medios interpretativos. ¿Hacen falta centros de interpretación en todas partes?


7.- Propuestas para el uso de la interpretación del patrimonio en ámbitos turísticos: la planificación interpretativa. Lo que habría que hacer y no se hace...


Más información
Profesor/a responsable
Rico Canovas , Elisa


Metodología docente (2012-13)
No especificado


Normal
0
21


false
false
false







MicrosoftInternetExplorer4






st1\:*{behavior:url(#ieooui) }



/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}


Lla asignatura se desarrollará a partir de sesiones teóricas en el aula asignada así como talleres de trabajo y grupos de discusión a partir de los cuales fomentar la actitud crítica de los alumnos sobre el grado de comprensión del patrimonio cultural en función de su papel de visitante. Además, esta asignatura requiere varias salidas de campo por los contenidos que integra y por el interés que muestra el alumnado en la observación in situ de los aspectos más destacados comentados en el aula sobre la relación de la interpretación del patrimonio cultural como instrumento de comunicación con el público.Por este motivo, se visitarán casos especiales de gestión turística del patrimonio donde la interpretación constituye el marco de trabajo a la hora de presentar los recursos culturales al público visitante. La selección de las visitas se hará en función de los intereses y experiencias previas del alumnado. Estas salidas técnicas tienen como objetivo que el alumno adquiera el papel de turista en diversos recursos patrimoniales para observar desde esa perspectiva el grado de aplicación, comunicación, comprensión y efectividad de la interpretación del patrimonio en su gestión. Todas las salidas serán notificadas a la secretaría de la UPUA a los efectos oportunos


Tipo de actividades: teóricas y prácticas
Trabajos de campo
Salidas técnicas ajustadas a los contenidos del programa y a las inquietudes del alumnado que haya cursado la asignatura Turismo y patrimonio cultural I.
Taller de trabajo en el aula para poner en práctica los contenidos teóricos.


Profesores (2012-13)
Sin Datos
Enlaces relacionados
Sin Datos


Bibliografía
No existen libros recomendados en esta asignatura para este año académico.
Fechas de exámenes oficiales (2012-13)
Información no disponible en estos momentos.


Instrumentos y criterios de evaluación (2012-13)
No especificado
Asistencia a clase según normativa de la UPUA.
Participación en las actividades que se propongan por parte del profesor.
No hay prueba escrita.