UA
   VARIETATS DE L'ESPANYOL APLICADES A LA TRADUCCIÓ II    Any acadèmic       Versió PDF.
Codi8160Descripció
Crdts. Teor.4APROFUNDIMENT EN L'ÀNALISI DE LES VARIETATS FONOLÒGIQUES, MORFOLÒGIQUES, SINTÀCTIQUES, LÈXIQUES I PRAGMÀTIQUES DE L'ESPANYOL EN ELS VESSANTS SOCIALS, GEOGRÀFICS, ETC. I L'APLICACIÓ D'AQUESTA ALS PROCESSOS DE TRADUCCIÓ I INTERPRETACIÓ.
Crdts. Pract.2
A efectes d'intercanvis en programes de mobilitat, la càrrega d'aquesta assignatura equival a 7,5 ECTS.


Departamentos y Áreas
DepartamentsÀreaCrdts. Teor.Crdts. Pract.Dpto. Respon.Respon. Acta
FILOLOGIA ESPANYOLA, LINGÜÍSTICA GENERAL I TEORIA DE LA LITERATURALLENGUA ESPANYOLA42


Estudis en què s'imparteix
Llicenciatura en Traducció i Interpretació. Anglés - pla 2000
Llicenciatura en Traducció i Interpretació. Alemany - pla 2000
Llicenciatura en Traducció i Interpretació. Francés - pla 2000


Prerequisitos
Sense incompatibles


Incompatibilitats de matricula per continguts equivalents
Sense Dades


Matriculats (2013-14)
Sense Dades


Oferida com a lliure elecció (2013-14)
Sense departament
Consulta Gràfica d'Horari
A efectes d'intercanvis en programes de mobilitat, la càrrega d'aquesta assignatura equival aFeu clic ací


Horari (2013-14)
Sense horari


Grups de matricula (2013-14)
Sense grups


Objectius de l'assignatura / competències (2013-14)
Sense Dades


Continguts teòrics i pràctics (2013-14)
Sense Dades


Enllaç al programa
Professor/a responsable
Sense Dades


Metodologia docent (2013-14)
No especificat


Tipus d'activitats: teòriques i pràctiques
No especificat


Professorat (2013-14)
Sense Dades
Enllaços relacionats
Sense Dades


Bibliografia
No hi ha llibres recomanats en aquesta assignatura per a aquest any acadèmic.
Dates d'exàmens oficials (2013-14)
Informació no disponible en aquests moments.


Instruments i criteris d'avaluació (2013-14)
No especificat