La presente asignatura, de carácter eminentemente oral, tiene como principal objetivo trabajar una serie de técnicas comunes a la interpretación consecutiva y a la simultánea, para incidir y potenciar posteriormente los rasgos específicos de cada una de ella. Técnicas de interpretación se plantea, pues, como una asignatura que constituye el complemento lógico de la asignatura de "Destrezas del intérprete" y, al mismo tiempo, como una clase de refuerzo de las asignaturas troncales de traducción consecutiva y simultánea. |