UA
   LENGUA C (IV): FRANCÉS    Año académico       Versión PDF.  Versión PDF para convalidación.
Código8269Descripción
Crdts. Teor.3AMPLIACIÓN DEL ESTUDIO DE LA LENGUA C, ORIENTADO A LA TRADUCCIÓN, CON ESPECIAL INSISTENCIA EN LOS ASPECTOS CONTRASTIVOS Y COMUNICATIVOS.
Crdts. Pract.3
A efectos de intercambios en programas de movilidad, la carga de esta asignatura equivale a 7,5 ECTS.


Departamentos y Áreas
DepartamentosÁreaCrdts. Teor.Crdts. Pract.Dpto. Respon.Respon. Acta
FILOLOGIAS INTEGRADASFILOLOGIA FRANCESA33


Estudios en los que se imparte
Licenciatura en Traducción e Interpretación. Alemán - plan 2000
Licenciatura en Traducción e Interpretación. Inglés - plan 2000


Pre-requisitos
LENGUA C (III): FRANCÉS
LENGUA C (III): FRANCÉS


Incompatibilidades de matrícula por contenidos equivalentes
Sin Datos


Matriculados (2015-16)
Grupo (*)Número
1 2
TOTAL 2
(*) 1: GRUP 1 - FRA


Ofertada como libre elección (2015-16)
Sin departamento
Consulta Gráfica de Horario
A efectos de intercambios en programas de movilidad, la carga de esta asignatura equivale aPincha aquí


Horario (2015-16)
Sin horario


Grupos de matricula (2015-16)
Grupo (*)CuatrimestreTurnoIdiomaDistribución (letra nif)
1 2do. T FRA desde - hasta -
(*) 1: GRUP 1 - FRA


Objetivos de las asignatura / competencias (2015-16)

L´apprentissage de la langue CIV suppose une continuation et un perfectionnement de la langue CIII pour atteindre -à la fin de ces deux années formant un cycle complet- un NIVEAU BI/B2 d`après le Cadre Européen Commun de Référence pour l`apprentissage/enseignement des langues étrangères . C`est-à-dire une bonne compétence de la langue à un niveau AVANCÉ ou INDÉPENDANT.

Les objectifs généraux de la langue CIV sont donc :

- le perfectionnement linguistique de l`écrit et de l`oral : l´acquisition de la morphosyntaxe de base étant considérée terminée à la fin du premier cycle, nous insisterons sur les points de grammaire plus complexes à partir d´une révision systématique des connaissances linguistiques et communicatives textuelles et discursives.

- l´approche des aspects culturels et de civilisation française, à partir de l´analyse de documents écrits ou oraux qui offrent un panorama de la société française contemporaine.

Les objectifs spécifiques sont les suivants :

A/ OBTENIR UNE COMPÉTENCE COMMUNICATIVE (linguistique, sociolinguistique et pragmatique) ADAPTÉE AU NIVEAU B1/B2

Découpage en activités de communication langagìère:

1. COMPRÉHENSION ORALE :

- Comprendre des conférences et des discours assez longs et même suivre une argumentation complexe si le sujet vous en est relativement familier.
- Comprendre des émissions de radio ou de télévision sur l´actualité et les informations.

2. COMPRÉHENSION ÉCRITE :

- Comprendre des articles et des rapports sur des questions contemporaines dans lesquels les auteurs adoptent une attitude particulière ou un certain point de vue.
- Comprendre un texte littéraire contemporain en prose.

3. EXPRESSION ORALE :

3.1. Prendre par à une conversation:

- Communiquer avec un degré de spontanéité et d´aisance qui rende possible une interaction normale avec un interlocuteur natif.
- Participer activement à une conversation dans des situations familières.
- Présenter et défendre des opinions.

3.2. S´exprimer oralement en contenu :

- S´exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets relatifs à vos centres d´intérêt.
- Développer un point de vue sur un sujet d´actualité et expliquer les avantages et les inconvénients de différentes possibilités.


4. EXPRESSION ÉCRITE :

- Écrire des textes clairs et détaillés sur une grande gamme de sujets relatifs à vos intérêts.
- Écrire un essai ou un rapport en transmettant une information ou en exposant des raisons pour ou contre une opinion donnée.
- Faire des compte rendus, des rédactions, des dissertations, des commentaires.


Contenidos teóricos y prácticos (2015-16)

A/ CONTENUS LEXICAUX, GRAMMATICAUX, PRAGMATIQUES et CULTURELS:


LEXICAUX :

a. Formules de la langue parlée pour exprimer :

1. l'opinion
2. l' accord
3. le désaccord

b. Révision et perfectionnement des prépositions (et locutions prépositives), adverbes (et locutions adverbiales) et conjonctions (et locutions conjonctives) pour exprimer:

1. le temps
2. la cause
3. la conséquence
4. le but

2. GRAMMATICAUX:

RÉVISION DE LA PHRASE COMPLEXE DANS LES RELATIONS LOGICO- TEMPORELLES :

1. L' expression du temps (emploi, sens et traduction)
2. L' expression de la cause (emploi, sens et traduction)
3. L' expression de la conséquence (emploi, sens et traduction)
4. L´expression de but (emploi, sens et traduction)

3. PRAGMATIQUES (discursives et fonctionnelles):

1. L´argumentation dans un débat
2. L´interaction dans un dialogue, une interview,.
3. La description dans un article de presse
4. La narration dans un roman


B/ CONTENUS CULTURELS ET CIVILISATIONNELS :

1. Contenus civilisationnels en relation avec les sujets abordés en cours


Más información
Profesor/a responsable
López Simo , Mireia


Metodología docente (2015-16)
Clases teóricas y prácticas

A/ COURS THÉORIQUES: Prof. Mireia López Simó

MARDI de 15h à 17 h

B/ COURS PRATIQUES: Prof. Amel Benbernou

JEUDI de 15h à 17h : GROUPE 1.1.

VENDREDI de 17h à 19 h : GROUPE 1.2.

Les cours théoriques et pratiques se dérouleront dans une salle d`informatique ou dans un Laboratoire de Langues, à l´aide d´une plateforme audio-graphique : la PLATAFORMA MULTIMEDIA , que l´on utilisera dans les séances présentielles (sur le site de l´intranet : http://labidiomas3/eivirtual/login/login.php.) et sur laquelle on travaillera aussi à distance pour réaliser des tâches programmées, suivies et corrigées par l´enseignant (sur le site de l´internet : http://labidiomas3.ua.es/eivirtual/login/login.php).

POUR CE FAIRE, LES ÉTUDIANTS DEVRONT S´INSCRIRE SUR CETTE PLATEFORME PENDANT LA PREMIÈRE SEMAINE DE COURS. CEUX QUI NE VIENNENT PAS EN COURS (Erasmus, etc.) SONT CENSÉS SE METTRE EN CONTACT AVEC LE PROFESSEUR (au début du quadrimestre) POUR S´Y INSCRIRE.


Tipo de actividades: teóricas y prácticas
Otras

A/ COURS THÉORIQUES: Prof. Mireia López Simó

- Compréhension écrite et oral : questions de compréhension, de vocabulaire et de sensibilisation
grammaticale à partir d´un support écrit ou oral.

- Exercices de grammaire et traduction.

- Présentation et explication des contenus établis dans le programme à partir d´analyses d´erreurs
et de résolution de problèmes.

B/ COURS PRATIQUES: Prof. Amel Benbernou

1. Activités Patriques (APs )

- Expression orale : Interviews, jeux de rôle, débats....

- Expression écrite : résumés, compte rendus, dissertations,...

- Culture et civilisation


Profesores (2015-16)
Grupo Profesor/a
TEORIA DE 82691López Simo, Mireia
CLASE PRÁCTICA (LRU) DE 82691López Simo, Mireia
Enlaces relacionados
http://labidiomas.ua.es/plataforma
http://labidiomas2.ua.es/eivirtual/login/login.php
http://labidiomas3/eivirtual/login/login.php


Bibliografía

Civilisation progressive du français: avec 400 activites: niveau intermédiaire
Autor(es):Steele, Ross
Edición:Paris : Clé International, 2007.
ISBN:978-209-033358-9
Recomendado por:LOPEZ SIMO, MIREIA (*1)
[ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria ]

Civilisation progressive du français, Niveau Intermédiaire. Corrigés.
Autor(es):Steele, Ross
Edición:Paris : Clé International, 2005.
ISBN:209-033322-7
Recomendado por:LOPEZ SIMO, MIREIA (*1)
[ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria ]

Grammaire du sens et de l`expression
Autor(es):Charaudeau, Patrick
Edición:París : Hachette, 1992.
ISBN:978-2-01-016172-8
Recomendado por:LOPEZ SIMO, MIREIA (*1)
[ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria ]

L` expression française: écrite et orale : exercices pour étudiants étrangers de niveau avancé
Autor(es):ABBADIE, Christian; CHOVELON, Bernadette; MORSEL, Marie-Hélène
Edición:Grenoble : Presses Universitaire, 2003.
ISBN:978-2-7061-1050-7
Recomendado por:LOPEZ SIMO, MIREIA (*1)
[ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria ]

Lectures d`auteurs : 45 textes littéraires annotés, corrigés avec exercices : niveaux moyens, classes de FLE, DELF et DALF
Autor(es):CHOVELON, Bernadette, BARTHE, Marie
Edición:Grenoble : Presse Universitaire de Grenoble, 2005.
ISBN:978- 2706112591
Recomendado por:LOPEZ SIMO, MIREIA (*1)
[ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria ]

Révisions 3: 350 exercices corrigés: niveau avancé
Autor(es):STEELE, Ross; ZEMIRO, Jane
Edición:París : Hachette, D.L., 2003.
ISBN:2-01-017766-5
Recomendado por:LOPEZ SIMO, MIREIA (*1)
[ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria ]
(*1) Este profesor ha recomendado el recurso bibliográfico a todos los alumnos de la asignatura.
Fechas de exámenes oficiales (2015-16)
ConvocatoriaGrupo (*)fechaHora inicioHora finAula(s) asignada(s)Observ:
Pruebas extraordinarias de finalización de estudios -1 04/11/2015 14:00 16:30 FI/0-LAB4 -
Periodo ordinario para asignaturas de segundo semestre y anuales -1 08/06/2016 El examen tendrá lugar en el Laboratorio 4 de 15 a 17 horas.
Pruebas extraordinarias para asignaturas de grado y máster -1 05/09/2016 El examen tendrá lugar en el Laboratorio 4 de 15 a 17 horas.
(*) 1: GRUP 1 - FRA


Instrumentos y criterios de evaluación (2015-16)
Examen final

ÉVALUATION SOMMATIVE: Examen final : 100%

L´examen se fera sur la "Plataforma" et comportera les parties suivantes:

a) Compréhension écrite
b) Compréhension orale
b) Exercices de grammaire et de traduction
c) Expression écrite
d) Expression orale


L´étudiant devra avoir une MOYENNE de 5 en total.