• Terminología bilingüe (francés y español) de diversas áreas económicas, comerciales y financieras: la coyuntura económica, las organizaciones, el mercado, las ventas, el marketing, la logística, los recursos humanos, el gobierno de sociedades, la información financiera, la correspondencia • Traducción francés-español y español-francés de textos de diversos niveles discursivos (técnico-científico, organizativo, jurídico-administrativo, comercial, protocolario, periodístico) referidos a las áreas anteriores • Tipos de sitios web de interés para la traducción económica, comercial y financiera • El género textual: análisis de textos y uso de textos paralelos en internet para la práctica de la traducción económica, comercial y financiera • Explotación de fuentes lingüísticas generales y especializadas para la práctica de la traducción económica, comercial y financiera |