UA
   TRADUCCIÓN GENERAL ESPECIALIZADA FRANCÉS-ESPAÑOL Y ESPAÑOL-FRANCÉS    Año académico       Versión PDF.  Versión PDF para convalidación.
Código8731Descripción
Crdts. Teor.3TRADUCCIÓN DIRECTA E INVERSA DE TEXTOS ESPECIALIZADOS.
Crdts. Pract.3
A efectos de intercambios en programas de movilidad, la carga de esta asignatura equivale a 7,5 ECTS.


Departamentos y Áreas
DepartamentosÁreaCrdts. Teor.Crdts. Pract.Dpto. Respon.Respon. Acta
FILOLOGIAS INTEGRADASFILOLOGIA FRANCESA33


Estudios en los que se imparte
Licenciatura en Filología Francesa - plan 2000
Licenciatura en Filología Inglesa - plan 2000
Licenciatura en Filología Árabe - plan 2000
Licenciatura en Filología Hispánica - plan 2000
Licenciatura en Filología Catalana - plan 2000


Pre-requisitos
Sin incompatibles


Incompatibilidades de matrícula por contenidos equivalentes
Sin Datos


Matriculados (2010-11)
Grupo (*)Número
1 40
TOTAL 40
(*) 1: GRUPO 1 - FRA


Ofertada como libre elección (2010-11)
Número máximo de alumnos: Sin límite
Pincha aquí para ver a qué estudios se oferta
Consulta Gráfica de Horario
A efectos de intercambios en programas de movilidad, la carga de esta asignatura equivale aPincha aquí


Horario (2010-11)
ModoGrupo (*)Día inicioDía finDíaHora inicioHora finAula
CLASE TEÓRICA 1 03/02/2011 27/05/2011 J 14:00 16:00 A1/1-61P
CLASE PRÁCTICA (LRU) 1 03/02/2011 27/05/2011 M 14:00 16:00 A1/1-48P
(*) CLASE TEÓRICA
1: GRUPO 1 - FRA
(*) CLASE PRÁCTICA (LRU)
1: GRUPO Prácticas de Traducción general especializada francés-español y españ - FRA


Grupos de matricula (2010-11)
Grupo (*)CuatrimestreTurnoIdiomaDistribución (letra nif)
1 2do. M FRA desde - hasta -
(*) 1: GRUPO 1 - FRA


Objetivos de las asignatura / competencias (2010-11)
Sin Datos


Contenidos teóricos y prácticos (2010-11)

BLOQUE: 1 Establecer contacto con las personas


Aspectos comunicativos: Presentarse y saludar, invitar, ofrecer, dar/pedir una cita. Aceptar, agradecer y rechazar. formular disculpas.


Aspectos gramaticales relacionados: El nombre, el artículo, el adjetivo, el indicativo presente, la frase negativa, alfabeto y fonemas franceses


BLOQUE 2: Influir en el comportamiento de los demás


Aspectos comunicativos: Incitar, persuadir, dar órdenes, aconsejar, sugerir, recomendar, pediir, desear, prometer, avisar, advertir.


Aspectos gramaticales relacionados: comparación y superlativos, pronombres, el futuro, expresiones de lugar, de circunstancia, y de tiempo, "la liaison".


BLOQUE 3: Valorar


Aspectos comunicativos: Valorar, rechazar, desaprobar, calificar, comparar, elegir, expresar agrado, desagrado, preferencia, satisfacción, interés, gratitud, pesar, decepción, duda.


Aspectos gramaticales relacionados: Adverbios y preposiciones de lugar, expresión de la causa, de la finalidad, las perífrasis verbales, el pretérito perfecto, la frase negativa, la entonación.


BLOQUE 4: Procesar información


Aspectos comunicativos: Aportar, pedir, comprender información acerca de las cosas y de las personas, narrar acontecimientos, describir, iniciar a la discusión, expresar la opinión, el acuerdo y el desacuerdo


Aspectos gramaticales relacionados: El imperfecto, los sonidos nasales.





Más información
Profesor/a responsable
Gatto Guiraud , Gilles Jean


Metodología docente (2010-11)
No especificado


Tipo de actividades: teóricas y prácticas
No especificado


Profesores (2010-11)
Grupo Profesor/a
TEORIA DE 87311Gatto Guiraud, Gilles Jean
CLASE PRÁCTICA (LRU) DE 87311Gatto Guiraud, Gilles Jean
Enlaces relacionados
http://www.bonjourdefrance.com/index/indexapp.htm
http://www.bonjourdefrance.com/index/indexapp.htm
http://www.lepointdufle.net/frances.htm
http://www.lexilogos.com/francais_langue_dictionnaires.htm
http://www.lexilogos.com/frances_lengua_diccionario.htm
http://www.tv5.org/TV5Site/enseigner-apprendre-francais/accueil_apprendre.php


Bibliografía

Affaires a suivre [CD-Audio]
Autor(es):BLOOMFIELD, Anatole.; TAUZIN, Beatrice
Edición:Paris : Hachette, 2001.
ISBN:No disponible
Recomendado por:GATTO GUIRAUD, GILLES JEAN (*1)
[ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria ]
(*1) Este profesor ha recomendado el recurso bibliográfico a todos los alumnos de la asignatura.
Fechas de exámenes oficiales (2010-11)
ConvocatoriaGrupo (*)fechaHora inicioHora finAula(s) asignada(s)Observ:
Estudio: B005
Exámenes extraordinarios de finalización de estudios (diciembre) -1 15/11/2010 -
Periodo ordinario para asignaturas de segundo semestre y anuales -1 08/06/2011 12:00 15:00 FI/3-14M -
Periodo extraordinario de julio -1 05/09/2011 09:00 12:00 FI/2-07M -
Estudio: B006
Exámenes extraordinarios de finalización de estudios (diciembre) -1 15/11/2010 -
Periodo ordinario para asignaturas de segundo semestre y anuales -1 08/06/2011 12:00 15:00 FI/3-14M -
Periodo extraordinario de julio -1 05/09/2011 09:00 12:00 FI/2-07M -
Estudio: B007
Exámenes extraordinarios de finalización de estudios (diciembre) -1 15/11/2010 -
Periodo ordinario para asignaturas de segundo semestre y anuales -1 08/06/2011 12:00 15:00 FI/3-14M -
Periodo extraordinario de julio -1 05/09/2011 09:00 12:00 FI/2-07M -
Estudio: B008
Exámenes extraordinarios de finalización de estudios (diciembre) -1 15/11/2010 -
Periodo ordinario para asignaturas de segundo semestre y anuales -1 08/06/2011 12:00 15:00 FI/3-14M -
Periodo extraordinario de julio -1 05/09/2011 09:00 12:00 FI/2-07M -
Estudio: B009
Exámenes extraordinarios de finalización de estudios (diciembre) -1 15/11/2010 -
Periodo ordinario para asignaturas de segundo semestre y anuales -1 08/06/2011 12:00 15:00 FI/3-14M -
Periodo extraordinario de julio -1 05/09/2011 09:00 12:00 FI/2-07M -
(*) 1: GRUPO 1 - FRA


Instrumentos y criterios de evaluación (2010-11)
No especificado

Los estudiantes que se matriculen en fechas avanzadas deberán ponerse en contacto con el profesor para exponer su situación al igual que los estudiantes que estén matriculados a tiempo parcial.