Ficha asignatura

Universidad de Alicante. Página principal
Ficha de la asignatura: EL ESPAÑOL DEL TURISMO Y EL OCIO
Saltar idiomas
Español | Valencià | English
Saltar iconos
  • PDF
  • Imprimir
  • Inicio
Saltar cabecera
Universidad de Alicante. Página principal
Ficha de la asignatura

GUÍA DOCENTE
38618 - EL ESPAÑOL DEL TURISMO Y EL OCIO (2017-18)

Código38618
Crdts. Europ.3


Departamentos y Áreas
DepartamentosÁreaCréditos teóricos presencialesCréditos prácticos presencialesDpto. Respon.Respon. Acta
FILOL. ESPAÑOLA, LINGÜÍSTICA GENERAL Y TEORIA DE LA LITERATURALENGUA ESPAÑOLA0,40,8


Estudios en los que se imparte
MÁSTER UNIVERSITARIO EN INGLÉS Y ESPAÑOL PARA FINES ESPECÍFICOS


Contexto de la asignatura para el curso 2017-18

Esta asignatura se encuentra dentro del Máster Inglés y Español para Fines Específicos, cuyo objetivo principal es adquirir una alta especialización académica en la disciplina lingüística del inglés para fines específicos (IFE).



Profesor/a responsable
ALVARADO ORTEGA, MARIA BELEN


Profesores (2017-18)
Grupo Profesor/a
TEORÍA DE 386181ALVARADO ORTEGA, MARIA BELEN
PROFESOR/A TITULAR DE UNIVERSIDAD
SEMINARIO / TEÓRICO-PRÁCTICO DE 386181ALVARADO ORTEGA, MARIA BELEN
PROFESOR/A TITULAR DE UNIVERSIDAD


Matriculados en grupos principales (2017-18)
Grupo (*)Número
GRUPO 1: TEORÍA DE 38618 11
TOTAL 11


Grupos de matricula (2017-18)
Grupo (*)SemestreTurnoIdiomaDistribución
1  (TEORÍA DE 38618) 2do. T CAS desde NIF - hasta NIF -
1  (SEMINARIO / TEÓRICO-PRÁCTICO DE 38618) 2do. T CAS desde NIF - hasta NIF -
(*) 1:GRUPO 1 - CAS
(*) 1:GRUPO 1 - CAS


Consulta Gráfica de Horario
   Más informaciónPincha aquí


Horario (2017-18)
ModoGrupo (*)Día inicioDía finDíaHora inicioHora finAula 
CLASE TEÓRICA 1 06/02/2018 06/02/2018 M 09:00 11:30 GB/0001 
  1 13/02/2018 13/02/2018 M 09:00 11:30 GB/0001 
  1 20/02/2018 20/02/2018 M 09:00 11:30 GB/0001 
  1 27/02/2018 27/02/2018 M 09:00 11:30 GB/0001 
SEMINARIO / TEÓRICO-PRÁCTICO / TALLER 1 06/02/2018 06/02/2018 M 11:30 14:00 GB/0001 
  1 13/02/2018 13/02/2018 M 11:30 14:00 GB/0001 
  1 20/02/2018 20/02/2018 M 11:30 14:00 GB/0001 
  1 27/02/2018 27/02/2018 M 11:30 14:00 GB/0001 
  1 06/03/2018 06/03/2018 M 09:00 14:00 GB/0001 
  1 13/03/2018 13/03/2018 M 09:00 14:00 GB/0001 
(*) CLASE TEÓRICA
 1: GRUPO 1 - CAS
(*) SEMINARIO / TEÓRICO-PRÁCTICO / TALLER
 1: GRUPO 1 - CAS


Competencias de la asignatura (verificadas por ANECA en grados y másteres oficiales)

MÁSTER UNIVERSITARIO EN INGLÉS Y ESPAÑOL PARA FINES ESPECÍFICOS

Competencias específicas (CE)
  • CE3: Aplicar las teorías, los modelos, y las herramientas lingüísticas que son relevantes para el estudio e investigación del EFE.
  • CE5: Manejar la terminología específica de distintas variedades del EFE en sus contextos de uso.
  • CE7: Ser capaz de analizar los géneros comunicativos de las distintas variedades del EFE.
  • CE8: Ser capaz de transmitir las técnicas del Lenguaje Llano y su aplicación al español jurídico.
  • CE15: Ser capaz de sintetizar las fases de análisis de un sistema de tratamiento del lenguaje humano (morfoléxica, sintáctico-semántica y pragmática), los principales problemas, así como los principales métodos aplicados, y las herramientas desarrolladas para el IFE y el EFE.
  • CE16: Ser capaz de dilucidar la naturaleza lingüística que distingue a las variedades del EFE: la terminología, la sintaxis, la organización retórica, y las estrategias comunicativas.
  • CE19: Ser capaz de utilizar las técnicas comunicativas y discursivas comunes a la mayor parte de los discursos de especialidad, que sirven para conseguir los diferentes propósitos comunicativos (técnicas de argumentación, exposición, descripción, narración, explicación, etc.).
  • CE21: Ser capaz de analizar los discursos construidos mediante las lenguas de especialidad, en inglés y español, y establecer sus cualidades y carencias según los parámetros estudiados desde diferentes perspectivas lingüísticas.
  • CE25: Ser capaz de utilizar los recursos existentes para la obtención, el manejo, la interpretación, la gestión, y la transmisión de información: bases de datos, corpus escritos y orales, Internet y las NTICS.
  • CE28: Poder procesar amplias colecciones textuales utilizando el intérprete de órdenes (shell) y lenguajes de programación sencillos (awk).
  • CE29: Ser capaz de utilizar herramientas avanzadas de procesamiento de las lenguas: analizadores morfológicosléxicos (part-of-speech tagger) y analizadores sintácticos (parsers), así como los principales recursos léxicosemánticos existentes (p. ej. Word Net).
  • CE30: Ser capaz de tratar corpus multilingües paralelos y comparables.
  • CE31: Poder utilizar inteligentemente los traductores automáticos y los sistemas de traducción asistida, y saber evaluar su utilidad en contextos académicos y de investigación.
  • CE36: Ser capaz de aplicar los conocimientos lingüísticos a la investigación de algún aspecto relacionado con las lenguas de especialidad (inglés y español).

Competencias Generales del Título:

    Instrumentales: Conceptuales o Cognitivas
    • CG1: Saber aplicar las principales perspectivas, teorías, técnicas y modelos de análisis en el campo de investigación interdisciplinario de la lingüística aplicada al estudio del IFE.
    • CG2: Saber aplicar las principales perspectivas, teorías, técnicas y modelos de análisis en el campo de investigación interdisciplinario de la lingüística aplicada al estudio del EFE.

    Competencias Generales del Título:

      Instrumentales: Procedimentales o Metodológicas
      • CG3: Poder aplicar los conocimientos adquiridos y resolver problemas en entornos nuevos o poco conocidos dentro de contextos más amplios o multidisciplinares relacionados con las lenguas de especialidad.
      • CG4: Saber integrar conocimientos y enfrentarse a la complejidad de formular juicios a partir de una información que, siendo incompleta o limitada, incluya reflexiones sobre las responsabilidades sociales y éticas vinculadas a la aplicación de sus conocimientos y juicios en los entornos académicos e investigadores.
      • CG5: Poseer la capacidad para poder desarrollar el autoaprendizaje en los entornos académicos y de investigación en los lenguajes de especialidad.
      • CG6: Capacidad para elegir o diseñar el método de trabajo adecuado para obtener los objetivos propuestos de los entornos académicos e investigadores en los lenguajes de especialidad.
      • CG7: Capacidad para comunicar sus conclusiones y los conocimientos y razones últimas que las sustentan a públicos especializados de un modo claro y sin ambigüedades en los entornos académicos e investigadores de los lenguajes de especialidad.

      Competencias Generales del Título:

        Instrumentales: Tecnológicas
        • CG8: Utilizar recursos tecnológicos para obtener, manejar, analizar, interpretar, y transmitir información: bases de datos, traductores, correctores, herramientas, procesadores de textos, presentaciones multimedia, etc.

        Competencias Generales del Título:

          Actitudinales: Individuales
          • CG10: Capacidad de trabajar en equipos interdisciplinarios en contextos académicos internacionales.
          • CG11: Capacidad de adaptarse a nuevas situaciones.


Objetivos específicos aportados por el profesorado para el curso 2017-18

n1. Desarrollar la competencia lingüística y comunicativa en español.
n2. Comprender y expresarse en español con corrección y propiedad en el ámbito disciplinar del español para fines
      específicos y empresariales

n3. Ser capaz de negociar, exponer, informar y comercializar un producto turístico en español.
n4. Ser capaz de producir y comprender la comunicación escrita efectiva en español.
n5. Ser capaz de comprender y de organizar una presentación en español.n6. Aprender a aprender.
n7. Tomar conciencia de los contenidos que se precisan saber para desarrollar una investigación.
n8. Aprender a resolver problemas y tomar decisiones.
n9. Aprender a gestionar el tiempo de ejecución de un proyecto.
n10. Ser capaz de vender un producto mediante técnicas de persuasión, argumentación e información.n11. Diseñar métodos de análisis adecuados para investigar problemas judiciales lingüísticos.
n12. Ser capaz de llevar a cabo encuestas para la recopilación de la información.
n13. Ser capaz de organizar una visita turística.
n14. Ser capaz de usar recursos documentales y de aprendizaje, en especial las NTIC.
n15. Saber las sutilezas idiosincrásicas y las diferencias de orden cultural y social que son imprescindibles para la
comunicación interpersonal en el ámbito profesional (valores culturales, normas de cortesía, comunicación no verbal, etc.).n16. Saber las técnicas comunicativas y discursivas comunes a la mayor parte de los discursos de especialidad, que sirven para conseguir los diferentes propósitos comunicativos (técnicas de argumentación, exposición, descripción,  narración, explicación, etc.)
n17. Ser capaz de utilizar varios recursos para la obtención, el manejo, la interpretación, la gestión, y la transmisión de información: bases de datos, corpus escritos y orales, Internet, etc.



Contenidos para el curso 2017-18

1. Introducción al mundo del turismo.


1.1. Perfiles profesionales y tipos de tareas (Alojamiento, Restauración, Intermediación, Transportes y logística, Planificación y gestión pública de los destinos, Productos y actividades)


1.2 Tipos de actividad turística.


1.3 Pasos para desarrollar un paquete turístico.


2. La lengua de los profesionales del turismo.


2.1Tecnicismos del mundo del turismo.


2.2. Características lingüísticas de los diferentes tipos textuales propios del turismo


3. Los textos turísticos (publicidad comercial e institucional, reportajes, guías de turismo, páginas web, catálogos de viajes, etc).


4. Ámbitos de actuación desde la filología o la lingüística. 5. Los exámenes de español del turismo de las Cámaras de Comercio.



Instrumentos y Criterios de Evaluación 2017-18

1.EL NIVEL DE APRENDIZAJE ALCANZADO POR LOS ESTUDIANTES SE EXPRESARÁ MEDIANTE CALIFICACIONES NUMÉRICAS, DE ACUERDO CON LO ESTABLECIDO EN EL ARTÍCULO 5 DEL rEAL dECRETO 1125/2003 DE 5 SEPTIEMBRE (BOE 18 SEPTIEMBRE), POR EL QUE SE ESTABLECE EL SISTEMA EUROPEO DE CRÉDITOS Y EL SISTEMA DE CALIFICACIONES EN LAS TITULACIONES UNIVERSITARIAS DE CARÁCTER OFICIAL Y VALIDEZ EN TODO EL TERRITORIO NACIONAL.

SUSPENSO 0-4,9

APROBADO 5-6,9

NOTABLE 7-8,9

SOBRESALIENTE 9-10

2. Para las faltas de ortografía y de expresión, se aplicarán las normas aprobadas por el Departamento de Filología

Española: http://dfelg.ua.es/es/documentos/baremo-ostografico/baremo-ortografico.pdf

3. La evaluación continua no se considera recuperable.


4. Los alumnos y alumnas que no puedan asistir a las diversas modalidades organizativas previstas de modo justificado

o estén matriculados/as a tiempo parcial, deberán ponerse en contacto con la profesora para establecer un contrato

de aprendizaje específico al inicio de curso, que entregará la última semana de clase presencial.

5. La realización de las actividades formativas de carácter práctico es obligatoria.

6. La asistencia a las clases prácticas es obligatoria y aconsejable. Los alumnos que tengan faltas de asistencia sin justificar perderán la parte correspondiente de la evaluación continua (25%).

7. Para el alumnado extranjero de intercambio se exigirá un nivel B2 de español.

TipoCriterioDescripciónPonderación
ACTIVIDADES DE EVALUACIÓN DURANTE EL SEMESTRE

Asistencia y participación individual del alumno en clase. Realización de trabajos, prácticas y lectura de bibliografía.

Asistencia y participación individual en clase10
ACTIVIDADES DE EVALUACIÓN DURANTE EL SEMESTRE

Los alumnos valoran el trabajo realizado por el resto de compañeros en la exposición oral de la última clase, mediante la cumplimentación de una tabla de evaluación.

EVALUACIÓN DEL ALUMNO 5
ACTIVIDADES DE EVALUACIÓN DURANTE EL SEMESTRE

El alumno presenta su trabajo final en clase.

EXPOSICIONES ORALES25
ACTIVIDADES DE EVALUACIÓN DURANTE EL SEMESTRE

Realización del trabajo final en clase.

Trabajo en parejas10
EXAMEN FINAL

Realización y entrega del trabajo final de la asignatura en parejas a través de Campus Virtual-Controles. La fecha será anunciada por el profesor.

ENTREGA DEL TRABAJO FINAL50
TOTAL100


Fechas de exámenes oficiales para el curso 2017-18
Información no disponible en estos momentos.
(*) 1:GRUPO 1 - CAS
(*) 1:GRUPO 1 - CAS


Enlaces relacionados
Sin Datos


Bibliografía

Panorama de los estudios de la evidencialidad en el español [en línea]: teoría y práctica
Autor(es):ESTRADA, Andrea
Edición:Buenos Aires : Teseo, 2013.
ISBN:978-987-1867-79-0
Categoría:Complementario (*3)
 [ Enlace al recurso bibliográfico

Manual de escritura académica y profesional
Autor(es):MONTOLÍO DURÁN, Estrella (dir.)
Edición:Barcelona : Ariel, 2014.
ISBN:No disponible
Categoría:Básico (*3)
 [ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria

Diccionario de términos de márketing, publicidad y medios de comunicación
Autor(es):ALCARAZ VARÓ, Enrique ; HUGHES, Brian ; CAMPOS PARDILLOS, Miguel Angel
Edición:Barcelona : Ariel, 1999.
ISBN:978-84-344-0515-8
Categoría:Sin especificar (*3)
 [ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria ]  [ Acceso a las ediciones anteriores

Diccionario de términos de turismo y ocio: Inglés -español; Spanish-English
Autor(es):ALCARÁZ BARÓ, Enrique [et al.]
Edición:Barcelona : Ariel, 2006.
ISBN:84-344-3638-8
Categoría:Sin especificar (*3)
 [ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria ]  [ Acceso a las ediciones anteriores

Lengua y comunicación en el español del turismo
Autor(es):CALVI, María Vittoria
Edición:Madrid : Arco Libros, 2006.
ISBN:84-7635-649-8
Categoría:Sin especificar (*3)
 [ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria

Cibergéneros y estrategias pragmalingüísticas en el turismo 2.0 [en línea]
Autor(es):SANMARTÍN SÁEZ, Julia (coord.); CANTÓN RODRÍGUEZ, María Loreto [et al.]
Edición:Datos no disponibles.
Notas:Número 4 monográfico de Normas: Revista de Estudios Lingüísticos Hispánicos Monográfico disponible en Internet
ISBN:2174-7245
Categoría:Complementario (*3)
 [ Enlace al recurso bibliográfico

Temas de Turismo: manual para la preparación del Certificado Superior de español del Turismo de la Cámara de Comercio de Madrid
Autor(es):GRAY, Ana [et al.]
Edición:Madrid : Edinumen, 2007.
ISBN:978-84-95986-99-3
Categoría:Sin especificar (*3)

Discurso turístico e internet
Autor(es):SANMARTÍN SÁEZ, Julia (ed.lit.)
Edición:Madrid : Iberoamericana, 2012.
ISBN:978-84-8489-614-2
Categoría:Complementario (*3)
 [ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria

¿Cómo escribir tesis doctorales y trabajos de investigación en turismo?
Autor(es):Organización Mundial de Turismo
Edición:Madrid : Organización Mundial de Turismo, 2002.
ISBN:No disponible
Categoría:Sin especificar (*3)

Nuevas tendencias en el discurso de especialidad
Autor(es):CALVI, Maria Vittoria (ed.lit.); CHIERICHETTI, Luisa (ed.lit.)
Edición:Franckfurt : Peter Lang, 2006.
ISBN:978-3-03911-261-6
Categoría:Sin especificar (*3)
 [ Acceso al catálogo de la biblioteca universitaria ]  [ Enlace al recurso bibliográfico
(*3) Estos apartados hacen referencia a la pertenencia de la obra para la asignatura, no a la calidad de la misma.
Este documento puede utilizarse como documentación de referencia de esta asignatura para la solicitud de reconocimiento de créditos en otros estudios.


Documento para la solicitud de reconocimiento de créditos en otros estudios. Es necesario que se firme en el departamento correspondiente.



Documento con toda la información de la Guía Docente



Versión impresa reducida


Saltar pie
Servicio de informática
Saltar estandares
Condiciones de uso - Accesibilidad - Info Legal - © Universidad de Alicante 1996-2009