UA
   DIALECTOLOGIA ÀRAB    Any acadèmic       Versió PDF.  Versió PDF per a convalidació.
Codi8515Descripció
Crdts. Teor.9EXPOSICIÓ INTRODUCTÒRIA AL PANORAMA DIALECTAL DE LA LLENGUA ÀRAB.
Crdts. Pract.3
A efectes d'intercanvis en programes de mobilitat, la càrrega d'aquesta assignatura equival a 15 ECTS.


Departamentos y Áreas
DepartamentsÀreaCrdts. Teor.Crdts. Pract.Dpto. Respon.Respon. Acta
FILOLOGIES INTEGRADESESTUDIS ÀRABS I ISLÀMICS93


Estudis en què s'imparteix
Llicenciatura en Filologia Catalana - pla 2000
Llicenciatura en Traducció i Interpretació. Anglés - pla 2000
Llicenciatura en Filologia Àrab - pla 2000
Llicenciatura en Filologia Anglesa - pla 2000
Llicenciatura en Filologia Francesa - pla 2000
Llicenciatura en Traducció i Interpretació. Alemany - pla 2000
Llicenciatura en Filologia Hispànica - pla 2000
Llicenciatura en Traducció i Interpretació. Francés - pla 2000


Prerequisitos
Sense incompatibles


Incompatibilitats de matricula per continguts equivalents
Sense Dades


Matriculats (2015-16)
Sense Dades


Oferida com a lliure elecció (2015-16)
Sense departament
Consulta Gràfica d'Horari
A efectes d'intercanvis en programes de mobilitat, la càrrega d'aquesta assignatura equival aFeu clic ací


Horari (2015-16)
Sense horari


Grups de matricula (2015-16)
Grup (*)QuadrimestreTornIdiomaDistribució (lletra nif)
1 Anual M CAS des de - fins a -
(*) 1: GRUPO 1 - CAS


Objectius de l'assignatura / competències (2015-16)
- Ofrecer al alumno una visión teórica y descriptiva de la dialectología árabe tanto desde una perspectiva diacrónica como sincrónica.
- Que el alumno acceda a la compresión de los dialectos árabes especialmente el egipcio y que pueda expresarse con cierta soltura en situaciones diversas.
- Que el alumno conozca las normas generales y básicas del mismo.
-Tratar de reforzar los conocimientos del vocabulario y de las estructuras fundamentales del árabe dialectal a través de la traducción árabe- español.
-Suscitar la reflexión y el coloquio sobre la literatura árabe escrita en árabe dialectal.


Continguts teòrics i pràctics (2015-16)
- Normas generales del Dialecto egipcio.
- Normas básicas. Escritura y fonética.
- Morfología, sintaxis de la oración y la historia del dialecto egipcio.
- Temas relacionados con la vida cotidiana expresados en dialecto egipcio tal como, las relaciones personales, el saludo, en la casa, con la familia, en la calle, en la compra, en el comedor, los viajes y en otras situaciones varias.
- Traducción de obras teatrales escritas en árabe dialectal egipcio tomando como referencia las obras teatrales del escritor egipcio Yusuf Idris.
- Selección, traducción y análisis de textos escritos en árabe dialectal egipcio, como por ejemplo refranes.
- El profesor facilitará una variedad de textos necesarios para el seguimiento de las actividades presenciales.
BIBLIOGRAFÍA BÁSICA.
Al-Farafir, al-Yins al-Talit y otras obras teatrales del escritor egipcio YUSUF IDRIS.
El refranero egipcio de AHMAD TAYMUR.
Relatos y novelas del escritor egipcio YUSUF IDRIS.



Enllaç al programa
Professor/a responsable
Sense Dades


Metodologia docent (2015-16)
No especificat


Tipus d'activitats: teòriques i pràctiques
No especificat


Professorat (2015-16)
Sense Dades
Enllaços relacionats
Sense Dades


Bibliografia
No hi ha llibres recomanats en aquesta assignatura per a aquest any acadèmic.
Dates d'exàmens oficials (2015-16)
ConvocatòriaGrup (*)DataHora d’iniciHora d’fiAules assignadesObservacions:
Proves extraordinarias de finalització d'estudis -1 12/11/2015 -
Període ordinari per a assignatures de segon semestre i anuals -1 06/06/2016 -
Proves extraordinàries de assignatures de grau i màster -1 06/09/2016 -
(*) 1: GRUPO 1 - CAS


Instruments i criteris d'avaluació (2015-16)
No especificat