Areas científicas
> Humanidades
HUMANIDADES: Grupos de Investigación
Adquisición y enseñanza de segundas lenguas y lenguas extranjeras de la Universidad de Alicante (ACQUA)
Análisis Crítico del Discurso Multimodal (ACDM)
Arqueología y patrimonio histórico
Cátedra Jean Monnet de Historia e Instituciones de la Europa Comunitaria
Ciudad y territorio en Hispania Citerior
Comunicación y públicos específicos
Corpus Documentale Latinum Valencie (CODOLVA)
Corrientes estéticas en la literatura española e hispanoamericana
Culturas antiguas y cultura material
DIAVAL
El siglo XVIII español. Monarquía e Iglesia.
Els escriptors i la impremta en el pas del segle XV al XVI
EPA-IULMA
España Contemporánea (EC)
España del Siglo XX: II República, Franquismo y Democracia
Estudios de Teoría Literaria, Literatura Comparada y Teoría de la Traducción Literaria (TeLiCom)
Estudios Literarios, Culturales y de Género en Lengua Inglesa
Estudis Transversals: literatura i altres arts en les cultures mediterrànies
Europa y sus filosofías: Morfología e identidad
FRASYTRAM
Grupo de estudio para la pragmática y la ironía del español de la Universidad de Alicante (GRIALE)
Grupo de Investigación en Historia y Clima
Historia de la Traducción en Iberoamérica (HISTRAD)
HUMANISMO - EUROPA
Inglés profesional y académico (IPA)
Lexicología de los lenguajes para fines específicos y enseñanza del léxico (LEXESP)
Lexicología y Lexicografía
LEXIS (Grupo de Investigación en Léxico y Sintaxis)
Literatura catalana medieval (LICATMED)
Memoria e Identidades Literarias y Culturales (MIDEL)
Mundo Árabe: Lenguas, Cultura y Actualidad (MALCA)
Música y educación
Poder público, sociedad y cultura en el Reino de Valencia, ss. XIII-XV
Prehistoria y protohistoria
Recerca de la literatura contemporania
Shakespeare y el Siglo de Oro Español
Socioligüística: planificació lingüística i educació
Tradicions teatrals i dramatúrgies contemporànies
TRADSUAL (Traducción para el Doblaje y la Sobre/Subtitulación de la Universidad de Alicante)
Traducció de clàssics valencians a llengües europees. Estudis literaris, lingüístics i traductològics comparats
Traducción: fuentes bibliográficas, análisis y mediación intercultural
TRALICOVA (Traducciones de Literatura Contemporánea Valenciana)
Enviar correo
Página mantenida por el V Investigación, Desarrollo e Innovación.
Última actualización: 19-5-2013